"ربما لا يستطيع" - Traduction Arabe en Turc

    • Belki
        
    Belki bir sandalye falan çıkartamaz. Open Subtitles ربما لا يستطيع ان يدفع للحصول على كرسي او شيء ما
    Belki geniş bir sınıfın baskısını kaldıramaz. Open Subtitles ـ ربما لا يستطيع التعامل مع ضغوط قاعة دروس كبيرة
    Belki uygun aday olmayınca ritüelini tamamlayamamıştır. Open Subtitles ربما لا يستطيع ان يتم طقوسه بدون البديل المناسب
    Belki hayır, ama onun üzerinde bir etki yarattım. Open Subtitles ربما لا يستطيع لكننى قد أثرت عليه من قبل بالتأكيد
    Belki hiçbiriniz bunu nasıl bildiğimi anlayamaz ama o bana böyle bir şey yapmaz. Open Subtitles ربما لا يستطيع أي منكم فهم كيف أعرف ذلك، لكنه فقط لن يفعل ذلك بي.
    Bilmiyorum. Bilemiyorum. Belki de yapamıyordur. Open Subtitles لا أعلم, لا أعلم ربما لا يستطيع
    Belki arkadaşı olarak bunu anlatamam. Open Subtitles , ربما لا يستطيع صديقه اخباره الحقيقة
    Belki de yakarışlarınızı duyamıyordur, efendim. Open Subtitles ربما لا يستطيع سماع نحيبك سيدي
    Belki herkes yaşayamaz rüyalarını Open Subtitles ربما لا يستطيع أحد أن يرى الحلم
    Belki herkes öpemez kurbağayı Open Subtitles ربما لا يستطيع أحد تقبيل الضفدع
    Belki de seni duyamıyordur. Open Subtitles ربما لا يستطيع أن يسمعك
    Belki de onların yaptığı her şeyi kontrol edemiyor. Ya Knox, insanları cinayet işlemeleri için zorlayabiliyorsa? Open Subtitles ربما لا يستطيع السيطرة على كل شىء ماذا لو أن (نوكس) يمكنه إجبار الناس على القتل ؟
    Belki de senden duyamıyordur. Open Subtitles ربما لا يستطيع سماع ذلك منكِ
    Belki de bizi duyamıyordur. Open Subtitles ربما لا يستطيع سماعنا
    Belki de böyle bir sistemi hackleyemiyordur. Uykusunda bile yapabilir. Open Subtitles أعني، ربما لا يستطيع إختراق مُشغل (بلو-راي)
    Belki de yapamıyor. Open Subtitles ربما لا يستطيع هو
    Belki duyamıyor. Open Subtitles -أو ربما لا يستطيع .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus