| Belki de bu yer hakkında söyledikleri doğrudur. | Open Subtitles | ربّما أنّ ما يقال عن المكان صحيح؟ وماذا يقال؟ |
| Belki de en iyisi hiç söylememektir. | Open Subtitles | ربّما أنّ التصرف الصحيح هو عدم إخباره أبداً. |
| Belki de erken boşalman idare etme isteğinle bağlantılıdır. | Open Subtitles | ربّما أنّ سرعة قذفك ترتبط بهذا الدافع لتكون أنت المتحكم. |
| Belki de insanlar seçim yapamadıkları için başlarına kaldığını söylüyorlardır. | Open Subtitles | أو ربّما أنّ الناس يقولون ذلك لأنّهم تورطوا بما رُزقوا به لأنّه لم يكن لديهم خيار. |
| Belki de tüm bunlar ona fazla geliyordur. Bilmiyorum. | Open Subtitles | ربّما أنّ الأمر كثير عليها، لا أدري. |
| Belki de risk bizim işimiz için çok büyüktür. | Open Subtitles | ربّما أنّ الخطر على عملنا كبير جداً. |
| Belki de sorun senin bu kararsızlığındır sürekli çocuklarından özür dileyerek yaşamandır. | Open Subtitles | ربّما أنّ تأرجحك هذا هو المشكلة، ذلك أنّكِ... تعيشين في حالة مستمرة من الاعتذار |
| Belki de Hakiki Nick'in mafya bağlantısıyla ilgilidir. | Open Subtitles | أوتظنّين ربّما) أنّ المافيا نوعاً ما مرتبطة بـ(نيك) الأصيل؟ |
| Belki de annem haklıydı. | Open Subtitles | ربّما أنّ أمّي كانت على حق. |