"رجاء أخبرني" - Traduction Arabe en Turc

    • Lütfen bana
        
    • Lütfen söyleyin
        
    Lütfen bana bunun içinde earl grey çayı olduğunu söyle. Open Subtitles أوه، رجاء أخبرني هو إيرل الشاي الرمادي إحتوى في هذا.
    Lütfen bana, adamının kız kardeşimle yeniden bir şeylere başlamaya çalışmadığını söyle. Open Subtitles رجاء أخبرني بأنّ ريد لا يحاول أن يبدأ ثانية مع أختي
    Alex Lütfen bana Meredith Grey'le aynı evde yaşamadığını söyle. Open Subtitles أليكس، رجاء أخبرني بأنّك لا تعيش مع ميرديث جراي.
    Lütfen bana buraya gelirken canavar güçlerini kullandığını söyleme. Open Subtitles رجاء أخبرني أنك لم تستعمل قواك الوحشية لتتعقبه لهنا
    Lütfen söyleyin. Open Subtitles رجاء أخبرني.
    Lütfen bana durdurduğunu söyle. Open Subtitles لكن مساعديني فشلوا بإيقافه رجاء أخبرني أنك فعلت
    Lütfen bana onu bu binada kilitlediğini söyle. Open Subtitles رجاء أخبرني أنه أخفاها في مكان ما في هذا المبنى
    Lütfen bana taşları düşürmediğini söyle. Open Subtitles رجاء أخبرني أنت لم فقط إضرب ذلك إنتهى.
    - Mulder, Lütfen bana eve gidebileceğimi söyle. Open Subtitles - مولدر، رجاء أخبرني أنا يمكن أن أذهب إلى البيت.
    - Danny, Lütfen bana on aylık kızımızla yarıştığını söyleme. Open Subtitles داني)، رجاء أخبرني أنك لاتتنافس) مع طفلتنا ذات العشر أشهر
    Lütfen bana Dr.Turk'ün aradığı erkek adaylarından birisi olmadığınızı söyleyin. Open Subtitles رجاء أخبرني أنك لست أحد آخر من مقابلي د. (ترك)
    Lütfen bana "Tüttürme"nin başka bir palyaço olduğunu söyleme. Open Subtitles رجاء أخبرني أن ندخن ليس مهرجا أخر
    Lütfen bana, beni kontrol için burada olmadığını söyle. Open Subtitles رجاء أخبرني أنك لست هنا لتفقد أحوالي
    Lütfen bana aynadan olduğunu söyle. Open Subtitles رجاء أخبرني هو المرآة.
    Alan, Lütfen bana... bir polisi haklayıp, seni gözaltından kurtarmadığımı söyle. Open Subtitles (ألن)، رجاء أخبرني أني لم أسقط شرطيا وأحررك من الإعتقال
    Cameron, Lütfen bana sihirbazlık gösterinin harika olacağını söyle. Open Subtitles كاميرون) رجاء أخبرني أن) أداءك السحري سيكون مذهلاً
    Lewis, başın beladaysa Lütfen bana da anlat. Open Subtitles (لويس), إن كنت في أي نوع من المشاكل , رجاء , أخبرني.
    Lütfen bana bunun bir tema olmadığını söyle. Open Subtitles رجاء أخبرني ليس هناك موضوع
    Lütfen bana onun Galahad'ın kılıcı olmadığını söyle. Open Subtitles رجاء أخبرني أن ذلك ليس سيف (غالاهاد).
    Lütfen söyleyin. Open Subtitles رجاء أخبرني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus