| Kongrede, güneye karşı nefret ve kin besleyen adamlar var. | Open Subtitles | هناك رجال في الكونغرس تُكن مشاعر الكراهية والانتقام نحو الجنوب |
| Aşağı katta bazı adamlar var... | Open Subtitles | هناك رجال في الطابق السفلي لدينا كل الاسباب للأعتقاد |
| Binanın bütün giriş ve çıkışlarını tuttuk ve adamlarımız her katı oda oda araştırıyorlar. | Open Subtitles | ,لقد قمنا بتغطية كل مكان داخل وخارج المبنى .ولدينا رجال في كل طابق يفتشون غرفة غرفة |
| 8 ve 3. caddelerde adamlarımız var. | Open Subtitles | لدينا رجال في الشارع الثامن والشارع الثالث وفي الممر |
| Üç kişilik araştırma ekibi yerel mühendislik firması için çalışıyorlarmış. | Open Subtitles | ... ثلاثة رجال في فريق المسح يعملون لشركة هندسية محلية |
| Üç kişilik araştırma ekibi yerel mühendislik firması için çalışıyorlarmış. | Open Subtitles | ... ثلاثة رجال في فريق المسح يعملون لشركة هندسية محلية |
| Hemen arkamda, Vesterbro'daki bir bodrum katında üç Romanyalı kız esir tutuluyor ve bazen günde on erkekle sevişmeye zorlanıyorlar. | Open Subtitles | ثلاث بنات رومانيات اجبرن على مضاجعة 10 رجال في اليوم |
| erkeklerle ilişkilerini nasıl idare ediyorsun? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ العمل على حياه إجتماعيه مع رجال في نفس سنك ؟ |
| Dışarıda öldürmek zorunda kalabileceğim adamlar var. | Open Subtitles | هناك رجال في الخارج ربما عليّ قتلهم ماتي |
| Olayların farkında olmayan Dünyalılar Siyah Giyen adamlar olarak bilinen gizli koruyucular sayesinde tekrar kurtarılmış oldular. | Open Subtitles | .. و انها ستحطم أي كوكب في طريقها وهكذا أنقذت الأرض علي يد حماه سريين أسمهم رجال في ملابس سوداء |
| Her yerde adamlar var, ama burada daha azlar. | Open Subtitles | هناك الكثير من رجال في كل مكان, لكني لاحظت أنه يوجد القليل منهم في هذه المنطقة. |
| 1. Dünya Savasinda, ingiltere'de oy kullanma hakkina sahip olmayan adamlar öldü. | Open Subtitles | مات رجال في الحرب العالمية الأولى من أجل بريطانيا، دون أن يكون لهم حق الاقتراع |
| Ama Andrea bana zorla, "Siyah Giyen adamlar 1 ve 2"yi, "Matrix"i "Ulusal Hazine"yi, "Hulk"u seyrettirdi. | Open Subtitles | لقد أرغمني أندريا على مشاهدة رجال في الأسود 1 و 2, والماتريكس و الكنز الوطني و العملاق هلك |
| 8 ve 3. caddelerde adamlarımız var. | Open Subtitles | لدينا رجال في الشارع الثامن والشارع الثالث وثم في الممر |
| Ofiste bunu yapmaları için görevli adamlarımız var, efendim. | Open Subtitles | عِنْدَنا رجال في المكتبِ ليقوموا بذلك , سيدتي |
| Etrafı çevreleyen her yerde adamlarımız var ve şehrin içinde de adamlarımız dolanıyor. | Open Subtitles | لدينا رجال في المناطق الريفية المحيطة بها ورجال في المدينة أيضا |
| - Ve aynı anda üç erkekle yatmak istiyorum. | Open Subtitles | و ممارسة الحب مع ثلاثة رجال في وقت واحد |
| Tamam, şöyle diyelim, bu yıl dört erkekle çıktın ve hepsiyle de yattın. | Open Subtitles | حسنا. دعونا نقول لكم مؤرخة أربعة رجال في عام واحد ... ... الحق، وكنت أنام معها. |
| Nina'nın söylediğine göre Sadie geçmişte erkeklerle ilişkisi varmış. | Open Subtitles | وقد قالت نينا أن سيدي كان لديها علاقات مع رجال في الماضي |
| Babası yaşında erkeklerle birlikte olan kızlar var. | Open Subtitles | يشاهد المرء فتيات برفقة رجال في أعمار آبائهن... |