"رجل الدين" - Traduction Arabe en Turc

    • din adamı
        
    • rahip
        
    • papaz
        
    • din adamını
        
    • nın adamı
        
    Benden din adamı Yusuf Qasim ile ilgili bilgi istiyordun. Open Subtitles أنت تريد مني لمعرفة حول ذلك رجل الدين يوسف قاسم.
    Bana üniformasız bir bir din adamı diyebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تطلقى علي رجل الدين بدون ملابس رجال الدين
    Açık konuşmak gerekirse bir din adamı için aç karnına vaaz vermek zor olsa gerek. Open Subtitles لقد ظننت أن من الصعب على رجل الدين... ...لكي ينشر الرسالة وهو جائعا
    - Sen bir rahip miydin? - Tanrı'nın adamı olmakla rahip olmanın her zaman aynı şey olmadığını fark edene kadar. Open Subtitles حتى أدركت أن رجل الدين لا يكون شريفاً بالتبعيه
    Ve annesinin kuaför, veya el ulağı, ya da papaz. Open Subtitles و مصفف شعر الوالدة أو مساعدوك ، أو رجل الدين
    5 dakika içinde şu din adamını hava aracıyla takip etmezsen adam kayıplara karışacak. Open Subtitles إذا لم نضع طائرة آلية على رجل الدين هذا بعد خمس دقائق
    din adamı vaaz verir ve maneviyata ulaşırız. Open Subtitles رجل الدين يَعظ، ونحن نَجِد الروحانيّة
    Ahlaksızlığa karşı vaaz veren bir din adamı. Open Subtitles رجل الدين الذي يدعو علانيه ضد الفجور
    Brian, din adamı... Karıma ve kızlarıma dün gece yalan söyledim. Open Subtitles براين , رجل الدين كذبت على زوجتي وبناتي الليلة الماضية-
    Sürgündeki din adamı Ayetullah Humeyni İran'ı yönetmek için geri döndü. Open Subtitles فعاد رجل الدين المنفيّ "أية الله الخميني", ليحكم إيران
    Brian, din adamı... Open Subtitles براين .. رجل الدين
    Brian, din adamı... Open Subtitles براين , رجل الدين
    - din adamı hareket halinde. Open Subtitles رجل الدين يتحرّك
    Brian, din adamı... Open Subtitles -براين , رجل الدين
    Kırmızılı rahip sen misin? Open Subtitles هل أنت رجل الدين بالباس الأحمر ؟
    Siz kızıllar içindeki rahip misiniz? Open Subtitles ... هل أنت رجل الدين في اللباس الأحمر؟
    Ben her zaman bir papaz ne kadar dikkatli olsa azdır diye düşünmüşümdür. Open Subtitles اشعر دائما بان رجل الدين عليه ان يكون حذرا جدا.
    Babanın hapisten çıktığı gün bir papaz vurulmuştu. Open Subtitles اليوم الذي خرج والدك فيه من السجن أطلق النار على رجل الدين
    Yusuf'la iletişim kuran Londradaki din adamını. Open Subtitles يوسف الاتصال، رجل الدين من لندن.
    - Ayrıca şu din adamını bulduk. Open Subtitles -عثرنا أيضا على رجل الدين
    Bu doğru, kızına hakim ol, Tanrı' nın adamı. Open Subtitles هذا صحيح, الافضل ابقاء فتاتك في كبح , يا رجل الدين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus