"رجل كبير" - Traduction Arabe en Turc

    • koca adam
        
    • büyük adam
        
    • bir adam
        
    • Koca adamsın
        
    • Büyük adamsın
        
    • yaşlı adam
        
    • kocaman bir adamsın
        
    • koca çocuk
        
    • büyük biri
        
    • bir yetişkin
        
    • Kocaman adamsın
        
    • büyük bir adamım
        
    • yaşlı bir adamım
        
    • Yaşlı bir beyefendi
        
    Yine, kampüsteki koca adam gibisi. Open Subtitles يبدو أنت رجل كبير في الحرم الجامعي مرة أخرى.
    Dans pistinin zeminini çatlattığını hatırlamıyorum, koca adam. Open Subtitles أنا لا أَتذكّرُك تَمزيق ظهر ساحةَ الرقص ثمّ، رجل كبير.
    Buraya başka bir büyük adam gelir. Open Subtitles ياللهول , لقد حضر رجل كبير اخر لا , لا , لا , اجلس , اجلس ايها الجندى كيف حالك مارجريت ؟
    Sadece şu yaşı büyük adam vardı ve kim olduğunu öğrendiğimde çok şaşıracağımı söylemişti. Open Subtitles كلا ، هناك فقط رجل كبير وقالت أنّني سأكون مندهشاً حقاً عندما أكتشفت من هو
    Söyler misin, senin gibi bir adam neden küçük çocukları korkutuyor? Open Subtitles كم رجل كبير مثلك يقوم بتخويف الأولاد الصغار عن قدوم الهنود؟
    Koca adamsın. Kendin yıkanabilirsin, değil mi, Rich? Open Subtitles هو رجل كبير هو يمكن أن يغسل نفسه، أتستطيع ريتش؟
    Gördün mü ağlayacaktın işte. Şimdi Büyük adamsın, ha? Open Subtitles رأيت, كنت ستبكي أنت رجل كبير الآن, صحيح ؟
    Yaklaşma, koca adam. Open Subtitles نحن على الهواء . مهلا، التراجع ، رجل كبير .
    Bize öğrettiğin yol bu değildi, koca adam. Fazla seçeneğim yok. Open Subtitles ذلك لَيسَ الطريقَ أنت علّمَنا، رجل كبير
    Tamam koca adam, bizi eve götür. Open Subtitles انت رجل كبير الان , اعدنا لموطنا , هيا
    koca adam dedi... Frank, "Sana 20 dolar verebilirim." Open Subtitles رجل كبير ,فرانك , اخبرني اني سوف احصل على 20$ّ
    Uyusun da büyüsün, koca adam olsun. Open Subtitles تأكد فقط أن يتحول إلى رجل كبير
    Arkadaşların varmış. koca adam. Open Subtitles انت فعلا لديك اصدقاء. رجل كبير.
    Hayatım boyunca, büyük adam olmak istedim önemli biri, insanların örnek almak isteyeceği biri. Open Subtitles طوال حياتى ،وأنا أريد أن أصبح رجل كبير شخص ما مهم ،شخص ما ينظر له جميــع الناس.
    Bitireceğim, ufak büyük adam. Open Subtitles أنا سَأَصِلُ إليه، رجل كبير إلى حدٍّ ما.
    büyük adam. Bomba vücutta nasıl bir etki yapar bilir misin? Open Subtitles رجل كبير, تعرف ما هي القنبله في داخل جسدك؟
    Önemli bir adam olabilirsin. Ama benim gözümü korkutacak durumda değilsin. Open Subtitles انت رجل كبير لكن هذا ما تحاول ان تظهر به أمامى
    Koca adamsın ben de çok yorgunum ama kavga etmek istiyorsan bu akşam tartıştığım ilk kişi sen olmazsın. Open Subtitles أنت رجل كبير... و أنا متعب, و لكن إذا كنا سنتبادل اللكمات,
    - Bok arabası. Büyük adamsın, sert çocuk! - Arabamı tekmeleme! Open Subtitles أنت رجل كبير و ذكي لا تقومي بركل سيارتي
    Yaralı bir yaşlı adam, doğurmaya hazır bir kadınla telefon servisi olmayan uzak bir adada sıkışıp kaldık. Open Subtitles اذا نحن محتجزون في جزيرة نائيه مع رجل كبير مصاب و امرأة تريد تسريع ولادتها و بدون شبكة هاتف
    Sen, küçük bir çocuk takliti yapan kocaman bir adamsın. Open Subtitles أنت رجل كبير السن يدّعي كونه طفل صغير
    Pekâlâ, şimdi şöyle olacak koca çocuk. Open Subtitles الموافقة، هنا كَمْ هو سَيَذْهبُ، رجل كبير.
    Kendimi büyük biri gibi hissettiriyor. Open Subtitles يجعلني أشعر بأنني رجل كبير
    - Ne hakkında peki? Reşit olmayan bir kızı kazara yatağa atan bir yetişkin hakkında. Open Subtitles رجل كبير من غير قصد عاشر فتاةً قاصرا
    Kocaman adamsın. Open Subtitles أنت رجل كبير أوجد حلاً
    Hatalı olduğumda bunu kabul edebilecek kadar büyük bir adamım. Buna dayandığın için memnunum. Open Subtitles أنا رجل كبير بما فيه الكفايه للإعتراف انى مخطئ ,انا سعيد لأنك ظللت على هذا
    Ben yaşlı bir adamım Muhammed, onlarla mücadele edemem. Open Subtitles إنني رجل كبير السن يا محمد. إنني لا أستطيع تخويف هؤلاء الناس.
    Muhterem, Yaşlı bir beyefendi. Open Subtitles هو رجل كبير و محترم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus