Sadece bazı şeyleri iyileştirmeye çalışan biri. | Open Subtitles | مجرد رجل يحاول جعل الامور أفضل |
Bir şeyleri anlamaya çalışan biri. | Open Subtitles | مجرد رجل يحاول معرفة من هو |
Yıkıcı değil, iyi bir şey yapmaya çalışan biri. | Open Subtitles | رجل يحاول القيام بشيء جيد ... بدون ضرر |
(Çizgi filmde fare karakteri) Hayır, hayır, inatçı ve hırçın bir kadını yola getirmeye çalışan adamla ilgili. | Open Subtitles | كلا, إنها قصة عن رجل يحاول التحكم بإمرأة عنيدة و غاضبة |
Beni öldürmeye çalışan adamla iş birliği yaparak. | Open Subtitles | -بالتعاون مع رجل يحاول قتلي |
Benim, ailesini korumaya çalışan bir adam olduğumu anlayabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكن أن تفهمى فقط أنني رجل يحاول حماية عائلته |
- Bebeğini evlatlık vermeye ikna etmeye çalışan bir adam söylüyor. | Open Subtitles | أن يصدر من رجل يحاول كما تعرفين جعل إبنتهُ التخلي عن طفلها |
Benim hakkımda yanılıyorsun. Değer verdiğim insanlar için doğru olanı yapmaya çalışan bir adamım sadece. | Open Subtitles | لديكِ فكرة خاطئة عني، إنما أنا رجل يحاول القيام بما هو صواب لمن أحفل بهم |
Ben sadece en boktan durumdan En iyisini elde etmeye çalışan bir adamım. | Open Subtitles | أنا فقط رجل يحاول أن يجعل هذا الأمر اللعين أفضل |
O sadece doğru şeyi yapmaya çalışan biri. | Open Subtitles | إنه مجرد رجل يحاول فعل الصواب |
- Ben de dün gece bankadan çalınan mücevherleri satmaya çalışan bir adam ilgili seni arayacaktım. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة حول رجل يحاول بيع المجوهرات المسروقة من البنك ليلة أمس |
İşini yürütmeye çalışan bir adam ve kapısı kilitli. Merak ediyorum acaba... | Open Subtitles | ,رجل يحاول إدارة أحد الأعمال و الباب مغلق ...أتساءل ما |
Ben sadece inanılmaz derecede boka batmış durumlarda en iyisini yapmaya çalışan bir adamım. | Open Subtitles | أنا فقط رجل يحاول أن يجعل هذا الأمر اللعين أفضل |
Şu anda ailesini korumaya çalışan bir adamım sadece. | Open Subtitles | حسنٌ، الأن، أنا مجرد رجل يحاول حماية عائلته |