şimdi gidersen yardım edersin... ..ama uğruna acı çektikleri, dövüştükleri şeyleri de yıkarsın. | Open Subtitles | إذا رحلت الآن قد تستطيع مساعدتهم و لكنك قد تدمر كل ما قد حاربوا و تعذبوا لأجله |
Eğer şimdi gidersen, bir daha hiçbir şekilde Avatar Hali'ne giremeyeceksin. | Open Subtitles | إذا رحلت الآن ، فلن تتمكن من الدخول في وضع الآفاتار أبداً |
Eğer şimdi gidersen, bekleyeceğimi sakın düşünme. | Open Subtitles | إذا رحلت الآن ،لا تتوقع منى أن أنتظر. لا؟ |
İyi, bak, o artık yok, gerçekten, neyi konuşmayı umuyorsun? | Open Subtitles | حسناً, أنظري,لقد رحلت الآن لذا ,مالذي يمكننا أن نتحدث عنه؟ |
Ama artık gitti, yani bu konu hakkında daha konuşmayacağacım. | Open Subtitles | ولكنّها رحلت الآن ، لذا لا داعي لأي أقاويل أخرى الآن |
Hemen Şimdi yola çıkarsanız, kamplarına ulaşmanız ne kadar zaman alır? | Open Subtitles | إن رحلت الآن فكم من وقت يتطلب الوصول إلى معسكرهم؟ |
Artı, şimdi gidersen seni özlerim. | Open Subtitles | كما لو أنك رحلت الآن سأفتقدك بَعض الشَّيْء |
şimdi gidersen... yarından itibaren... bir günün bensiz... ne kadar uzun ve boş olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | إن رحلت الآن فمن الغد ستعرف معنى أن يكون اليوم طويلاً |
George şimdi gidersen bir daha senle konuşmam. | Open Subtitles | جورج, لو رحلت الآن, فلن أتحدث معك ابدا . |
Eğer şimdi gidersen, bir daha geri gelemezsin! | Open Subtitles | إذا رحلت الآن لا ترجع إلي الأبد |
şimdi gidersen, onların arasına karışma şansın olur. | Open Subtitles | إن رحلت الآن ستلحق بهم قبل رحيلهم |
şimdi gidersen, bundan asla emin olamayacaksın. | Open Subtitles | إذا رحلت الآن ، أنت لن تعرف الحقيقة. |
Eğer şimdi gidersen... | Open Subtitles | إذا رحلت الآن .إذارحلت. |
Hayır. Onlar artık yok, çünkü ünlü oldular. | Open Subtitles | لقد رحلت الآن لأنها أصبحت مشهورة |
Ama artık yok. | Open Subtitles | ولكنها رحلت الآن. |
Ama şimdi artık gitti. | Open Subtitles | لكنها... ... لكنها رحلت الآن... |
Ama o artık gitti. | Open Subtitles | لكنها رحلت الآن. |