"رد الدين" - Traduction Arabe en Turc

    • ödeşme
        
    • İntikam
        
    • geri ödeme
        
    • intikamını
        
    • Ödeşmek
        
    Ne çıkarın var? Beni parkta kurtardığın için bir ödeşme diyelim. Open Subtitles أدعوه رد الدين وحسب، لتلك الرصاصة، التي أخذتها عنّي في الحديقة
    Pekâlâ, Crystal. ödeşme zamanı. Open Subtitles حسنا يا كريستال إنه وقت رد الدين
    Artık ödeşme zamanı! Open Subtitles إنه وقت رد الدين
    Bu denli gaddarca bir şey Mutlaka İntikam ya da Bir mesajdır. Open Subtitles شيء وحشي .. هل علينا توجيه رسالة أم رد الدين ؟
    Bu civarda biraz saygı kazanmak, belki biraz da intikam için. Open Subtitles انا لا اعلم بسبب الحصول على القليل من الاحترام في الجوار ربما قليل من رد الدين
    Phicorp, Los Angeles'daki merkezlerinin çevresindeki yerel halk için bir geri ödeme taahhüdü verdi. Open Subtitles تعهدت شركة " فافكورك " خطة رد الدين في المجتمعات المحلية حول فروعها الرئيسية في " لوس أنجليس "
    Opie karısının ölümünün intikamını almak isteyecek değil mi? Open Subtitles سيريد " أوبي " رد الدين على مقتل " دونا " صحيح ؟
    - Ödeşmek kötüdür. Open Subtitles رد الدين أمر سيء
    ödeşme her ne ise, ben de yer alacaktım. Open Subtitles أياً ما يكن رد الدين ...كنت هناك.
    Fakat şimdi ödeşme vakti geldi. Open Subtitles والآن حان وقت رد الدين
    Şimdi ödeşme zamanı. Open Subtitles -حان وقت رد الدين لهم
    ödeşme zamanı! Open Subtitles وقت رد الدين
    - ödeşme... - ... Open Subtitles - رد الدين
    İntikam toz denir. Sadece seni korkutmaya çalışıyor. Open Subtitles أجل هذا جزء من رد الدين شخص يحاول إخافتك فقط, ستكون بخير
    Çünkü iki yıl önce, suratıma Hindistan yemeği geğirmiştin, ve şimdi intikam vakti. Open Subtitles منذ سنتين ، قمت انت بقذف تجشؤ طعام هندي تماما في وجهي وقد حان وقت رد الدين
    Eğer insanlar bir şekil değiştiren ile kaçtığını öğrenirse intikam almak isteyecekler. Open Subtitles إذا عرفت جماعتكِ أنكِ هربتِ مع متغير سيبحثون عن رد الدين
    "Ve Johnny, baba uyurken intikam alacak. Open Subtitles أصدقاء " جوني " حاولوا رد الدين على أبي وهو نائم
    Gavin'den geri ödeme. Open Subtitles إنه رد الدين من جافين
    Bu bir geri ödeme, oğlum. Open Subtitles هذا رد الدين لنا، يا بني.
    - geri ödeme evlat, geri ödeme. Open Subtitles ـ رد الدين يا صغير، رد الدين
    Güzelmiş. Evren intikamını alıyor. Open Subtitles هذه نقطة رائعة رد الدين لأبعد الحدود
    Sen de intikamını aldın. Open Subtitles لقد أستطعتِ رد الدين كذلك
    Ödeşmek kötü bir şey. Open Subtitles رد الدين لعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus