"رذاذ الفلفل" - Traduction Arabe en Turc

    • biber gazı
        
    • biber spreyi
        
    • biber gazını
        
    • biber gazına
        
    • biber gazımı
        
    İki yıl önceki doğum günü partimde bana biber gazı hediye etti. Open Subtitles قبلعامين،فيعيدميلادي، أهدانى رذاذ الفلفل.
    Aspirin, harita, biber gazı, prezervatif. Open Subtitles لديكِ آسبرين, خرائط, رذاذ الفلفل, واقيات.
    Bu güzel ama hâlâ biber gazı gibi kokuyor. Open Subtitles احب هذا اللباس لكن تفوح منه رائحت رذاذ الفلفل
    Evet. Yarın bir biber spreyi falan almayı düşünüyorum. Open Subtitles نعم, أفكير بإلتقاط بعض رذاذ الفلفل غدا أو شيء ما
    - biber gazını ben hallederim. - Evet, onu duydum. Open Subtitles أنا أملك رذاذ الفلفل نعم لقد سمعته , حسناً
    biber gazı spreyinde mor ötesi ışıkta parlayan boya bulunur. Open Subtitles رذاذ الفلفل له صبغة أثر للأشعة الفوق بنفسجية
    Genelde biber gazı sıkıldıktan sonra 8-10 dakika içerisinde gözlerim kendine gelir. Open Subtitles فى العادة يأخذ حوالى من 8 الى 10 دقائق لكى تتأقلم عينىّ بعد ان يُرش رذاذ الفلفل عليها
    Ben biber gazı spreyi önermiştim, ama öğrendim ki, biz, Camdenitelar, spreye ya da bibere inanmıyoruz. "Biz, Camdenitelar mı?" Open Subtitles اقترحت رذاذ الفلفل لكن نحن الكامدنيين لا يؤمنون بالرذاذ أو الفلفل نحن الكامدنيين؟
    Asitten yükselen duman yüzünden olduğunu sandık ama biber gazı kör etmiş olmalı. Open Subtitles كنا نظن أنه كان أبخرة من الحامض، لكن رذاذ الفلفل يجب أن يكون أعمى له.
    Evet, biber gazı ve mektup açacağı alabilir miyim? Open Subtitles ها يمكنني أن استعير رذاذ الفلفل و قطاعة الصناديق الخاصة بالشركة؟ شكراً لك
    Doğruyu söylemek gerekirse garsona 100 dolar verdim. Sen de bana biber gazı sıkmaya çalıştın. Open Subtitles من أجل العدل، لقد أعطيت النادل 100 دولار وأنتِ كنتِ تحاولين رشّ رذاذ الفلفل عليّ.
    Ama sizi temin ederim, hiçbir şey yakın mesafeden sıkılan biber gazı kadar acı veremez. Open Subtitles لكني اؤكد لكم أنه ليس مثل ألم رش رذاذ الفلفل عليك من مسافه قريبة جداً
    Ceketinin astarının içine nasıl biber gazı saklayabileceğini gösterdi. Open Subtitles لذا فإنّه علّمها لقطع قطعة صغيرة من بطانة سترتها لتخبئة رذاذ الفلفل.
    Evet, biber gazı yüzünden hala iyi göremiyorum. Open Subtitles نعم، لا زلت لا أرى جيداً بسبب رذاذ الفلفل
    biber gazı saldırısında yumruk yiyen adam. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي حصل على اللكمة خلال رذاذ الفلفل في تلك المشاجرة
    Ama çantamda biber gazı var ve korumalar tek tuşla burada. Open Subtitles لكن لدي رذاذ الفلفل في حقيبتي ويمكنني الضغط على زر لاستدعاء حارس إلى هنا
    Ayrıca olay yerinde bir kutu biber spreyi bulmuşlar. Open Subtitles وأيضا عثروا على علبة من رذاذ الفلفل في موقع الجريمة
    Üzerlerinde biber spreyi, cop ve el feneri dışında bir şey yok. Open Subtitles لا أحد من الحرّاس بالداخل مسلّحون باستثناء رذاذ الفلفل و العصي
    Biraz biber spreyi, biraz boğazını sıkma hepsi iyileştirilebilir. Open Subtitles لقد كان ليناََ مع رجالكم بعض رذاذ الفلفل والخنق المغمي
    Belki de üzerine geldi, sen de biber gazını kullandın, sonra da bir temiz dayak yedi. Yanına birini alıp gitmiş olabilirsin. Open Subtitles جاء على لك، لذلك تستخدم رذاذ الفلفل الخاصة بك عليه.
    O halde, Dr. Ladera, zaten biber gazına maruz kalmış olan birine üç kere şok tabancası kullanmak, ...aşırı güç kullanmak olmuyor mu? Open Subtitles "إذا, دكتور "لاديرا استخدام المسدس الصاعق ثلاث مرات "بعدما تم رشف الشخص بـ"رذاذ الفلفل
    Homer, biber gazımı ver! Open Subtitles (هومر) أعطني رذاذ الفلفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus