"رسائل تهديد" - Traduction Arabe en Turc

    • tehdit mektupları
        
    • tehdit mesajları
        
    • tehdit mesajı
        
    • tehdit mektubu
        
    • tehdit mailleri
        
    • tehditkar mesajlar
        
    • tehdit e-postaları
        
    Uğursuz Çinliler, küçük ve sarı tanrılar, tehdit mektupları... Open Subtitles صيني شرير , آلهة صغيرة صفراء و رسائل تهديد
    Dedi ki: "Bir Çinli'den tehdit mektupları alıyorum. Open Subtitles و قد قال لي : انني أتلقى رسائل تهديد من رجل صيني
    Bundan aylar öncesinde bana bunun gibi tehdit mesajları gönderiyordu. TED قبلها بعدة أشهر كان يرسل لى رسائل تهديد مثل هذه.
    Devletin resmi memuruna tehdit mesajı göndermek çok ciddi bir suçtur. Open Subtitles ،إرسال رسائل تهديد لمسؤول حكومي جريمة خطيرة
    Trout'un annesi, oğlunuza her yıl doğum gününde ona tehdit mektubu gönderdiğiniz doğru mu? Open Subtitles يا أم (تراوت)، هل قمتِ فعلا ببعث رسائل تهديد لإبنكِ في عيد ميلاده كل سنة؟
    Aynı isimsiz kullanıcıdan sürekli tehdit mailleri alıyorlarmış. Open Subtitles لقد تلقيا عدة رسائل تهديد من نفس الحساب المجهول لقد تعقبنا العنوان الرقمي و قادنا لشخص يدعى جوليان والش
    Onun telefonuna tehditkar mesajlar bırakmışsın. Open Subtitles لقد تركتي رسائل تهديد في جهازها الرد الآلي
    En azından ona tehdit e-postaları yazan bir tek kardeşin değilmiş. Open Subtitles أختك ليست الوحيدة التي تكتب له رسائل تهديد إلكترونية
    Sonra da o sana isimsiz tehdit mektupları yollamaya başlayacak sen de polise suç duyurusunda bulunmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles حتى يبدأ هو بأرسال رسائل تهديد من مجهول وتضطرين الى أخباره أن مؤخرته في البيباي
    Sürekli tehdit mektupları ve e-mailleri alırım. Open Subtitles إنّي أستلم رسائل تهديد خطيّة وإلكترونيّة على الدوام.
    Çünkü şu isimsiz tehdit mektupları gelmeye başlamıştı. Open Subtitles بدأ فى تلقى رسائل مجهولة المصدر رسائل تهديد ...
    Ama elimizde hâlâ tehdit mektupları ve Walt var. Open Subtitles ولكن لا يزال لدينا (رسائل تهديد و ( والت
    tehdit mektupları yolladın. Open Subtitles -وأرسلتِ لها رسائل تهديد .
    tehdit mesajları bırakıyorlarmış. Ne yapmamızı istersin? Open Subtitles كانوا يتركون رسائل تهديد لها، مالذي تريد فعله؟
    Charlotte'un duruşmasından hemen önce... kardeşin tehdit mesajları almaya başladı. Open Subtitles بعد جلسة الاستماع الخاص بشارولت على الفور بدأت شقيقتك تستقبل رسائل تهديد
    Arayıp tehdit mesajları bırakırdı. Open Subtitles بقي يتصل، و يترك رسائل تهديد.
    Devletin resmi memuruna tehdit mesajı göndermek çok ciddi bir suçtur. Open Subtitles إرسال رسائل تهديد إلى موظف حكومي تعد جريمة خطيرة
    Roe birinden bir tehdit mektubu aldı. Open Subtitles رسائل تهديد من شخص ما
    Aynı isimsiz kullanıcıdan sürekli tehdit mailleri alıyorlarmış. Open Subtitles لقد تلقيا عدة رسائل تهديد
    Telefonuna tehditkar mesajlar bıraktım. Sebebim vardı. Open Subtitles لقد تركت رسائل تهديد في جهاز الرد الالي الخاص بها لقد كان لدي دافع
    Lynn Dewhurst ölmeden birkaç gün önce onun telefonuna tehditkar mesajlar bıraktığı için sorgulanıyormuş. Open Subtitles تم استجوابها لإنها تركت رسائل تهديد على الرد الآلي لـ ( ليون ديوهرست ) قبل إيام من موتها
    Bize sürekli tehdit e-postaları gönderen dini gruplarla konuşmalısınız. Open Subtitles اسمع، من كان يجب أن تتحدّث معهم هم المجموعات الدينيّة التي تُرسِل لنا رسائل تهديد طوال الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus