NPR röportajından birkaç hafta sonra Savunma Bakanlığı'ndan bir e-posta aldım. | TED | وبعد بضعة أسابيع من تلك المقابلة، تلقيت رسالة إلكترونية من وزارة الدفاع. |
Eski karımdan bir e-posta aldım bugün. | Open Subtitles | تلقيت رسالة إلكترونية من طليقتي هذا اليوم |
Tam o yerden saat 16:32'de bir e-posta gönderdi. | Open Subtitles | أرسل رسالة إلكترونية من ذلك الموقع بالتحديد في الـ04: 32. |
Dişli Abby'den e-posta geldi. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة إلكترونية من "(آبي) صاحبة الأسنان". |
Ayrıca bu çıkarsa, rûyamın devamındakiler de gerçekleşecek ve çok yakında Michelle Obama'dan bir mail alacağım! | Open Subtitles | إن كنت محقة فسيكون ما تبقي من حلمي صحيحاً والذي يعني أنه ستصلني رسالة إلكترونية من (ميشيل أوباما) |
Juilliard'dan bir mail aldım. | Open Subtitles | تلقيت رسالة إلكترونية من... من (جوليارد) |
Çoğunluk liderinden bir e-posta bekliyorum. | Open Subtitles | أنتظر رسالة إلكترونية من زعيم الأغلبية. |
Yaklaşık 90 dakika içinde, Beyaz saraydan işini yapmanı söyleyen bir e-posta alacaksın. | Open Subtitles | بعد 90 دقيقة تقريباً، ستستقبل رسالة إلكترونية من البيت الأبيض "تأمركمبأن"تبدأواالعمل! |
(Kahkahalar) Sonra, geçtiğimiz Ocak'ta, Anthony James, Ethan Bier adlı bir biyologdan bir e-posta aldı. | TED | (ضحك) ثم، في يناير الماضي، تلقى (أنتوني جيمس) رسالة إلكترونية من عالم أحياء يدعى (إيثان بيير). |
Patron, Abby'den bir e-posta aldım. | Open Subtitles | أيها الرئيس، لقد وردني للتو رسالة إلكترونية من (آبي). |
Bir örnek vermek gerekirse, Jim Haskel'den bir e-posta -benim için çalışan birisi- ve bu e-posta şirkette çalışan herkese açıktı. | TED | على سبيل المثال، هذه رسالة إلكترونية من "جيم هاسكل"... أحد الذين يعملون معي... وهذه الرسالة متاحة لكل من يعملون بالشركة. |