"رسالة على" - Traduction Arabe en Turc

    • bir mesaj
        
    • telefonuna mesaj
        
    • bana mesaj
        
    • bir sesli mesaj
        
    Tekneye bin, Tanca'ya git ve Amerikan Ekspres'e bir mesaj bırak. Open Subtitles إستقلى القارب وإذهبى لتانجيرز و إتركى لى رسالة على البريد السريع
    Biz birşey denedik ve bir parça ipeğe bir mesaj yazdık. Tam burada. Mesaj da şurada. TED وبالتالي حاولنا أمرا، وكتبنا رسالة على قطعة من الحرير، والتي توجد هنا، والرسالة هناك.
    Ve onlar da bilgisayardan şöyle bir mesaj alacak: Kişi 1, sana şu kadar para gönderdi. TED ويصلهم رسالة على الحاسوب تقول أن هناك شخص أرسل لك مبلغ من المال.
    Biz çıkmak üzereyken telefonuna mesaj bırakıyordu. Open Subtitles لقد ترك رسالة على المجيب الآلي قبل أن نغادر مباشرة
    Yayından sonra cep telefonuna mesaj gönderecektim. Open Subtitles لقد أرسلت لكِ رسالة على هانفكِ بعد الاذاعة
    Seni arayabilmem için oraya gidince bana mesaj atar mısın? Open Subtitles هل سترسلي لي رسالة على الجوال حين وصولك لكي اتصل عليك واطمئن ؟
    Yaklaşık 15 dakikalık bir sesli mesaj bırakmış, bilirsin. Yani, bu gerçekten eğlenceli olabilirdi. Open Subtitles وتركـــت رسالة على المسجلــة لــ15 دقيقــــة
    bir mesaj bırakın, O'nu merak ettiğinizi söyleyin. Open Subtitles فقط أتركي رسالة على مجيبه الآلي أنك قلقة عليه
    Telesekreterinde Londra'ya gittiğine dair bir mesaj var. - O halde gitmiştir, değilmi ? Open Subtitles حسنا, هناك رسالة على آلة الرسائل الخاصة به تقول أنه ذهب الى لندن
    -Telesekreterinde bir mesaj var. -Londra'ya gittiğine dair. Open Subtitles حسنا, هناك رسالة على آلة الرسائل الخاصة به تقول أنه ذهب الى لندن
    Geçen cuma eve geldim ve telesekreterimde bir mesaj vardı erkek arkadaşımdan daha fazla birlikte olamayacağımızı söylüyordu. Open Subtitles الجمعة الماضية رَجعتُ للبيت، وجدت رسالة على الهاتف من صديقى يقول باننا يجب ان لانستمر سويا بعد هذا
    Telesekreterimde bir mesaj var. Open Subtitles ولم أعد الا اليوم حيث علمت بقضيتك هناك رسالة على جهاز الرد الآلى
    Bizim odamızdan bir mesaj bıraktığından beri mi? Open Subtitles منذ ان تركت لها رسالة على الهاتف ؟ بالطبع, كانهذامنذ 20دقيقة.
    Hailey'in telefonuna sizi de davet eden bir mesaj bıraktım. Ama geri aramadı. Open Subtitles تركت رسالة على هاتف هايلي لدعوتكما، لكنّ لم أتلقى ردكما
    O kadar benzer olma. 1,3 saniye sıkıştırılmış veri bombası biçiminde bir mesaj yollamaya yeter de artar bile. Open Subtitles إنه وقت كافى لإرسال رسالة على شكل تدفق للبيانات تم ضغطه بشكل مكثف
    Cep telefonuna ve asistanına bir mesaj bıraktım Open Subtitles و بعثت رسالة على هاتفها الخليوي، و لمساعدتها
    Cep telefonuna mesaj bıraktım. Open Subtitles لقد تركت رسالة على جوالك عاود الاتصال بى
    Bilmiyorum, cep telefonuna mesaj bıraktım. Open Subtitles لا أعلم ، لقد تركت رسالة على هاتفها الخلوي
    Umarım telefonuna mesaj bırakmamın sakıncası yoktur ama biraz sersemledim. Open Subtitles أرجو أن لا مانع لي ترك رسالة على الخليوي الخاص بك، ولكن، أيضا، كنت قليلا من مخدر،
    Söylemeyi unuttum, telefonuna... telefonuna mesaj gelmişti. Open Subtitles نسيت ان اقول وصلتك رسالة على هاتفك
    Lütfen bana, mesaj panosunda istenmeyen bir uyarı aldığım için buraya çağrıldığımı söylemeyin. Open Subtitles رجاء أخبروني أنكم لم تطلبوا مني المجيء إلى هنا فقط لأنني تلقيت بعض الشبهات غير المرغوب فيها في رسالة على الانترنت
    Gazeteci Jeremy Bar dedi ve bu isimde biri bana mesaj bırakmıştı- Open Subtitles حسن، لأن المراسلة قالت لتوها (جيري بوتر) ولو كان هذا اسمه فذلك الرجل قد ترك لي رسالة على جهازي
    Eski çalışma numarasına bir sesli mesaj bırakın, Open Subtitles أترك له رسالة على البريد الصوتي على رقم عمله القديم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus