"رطباً" - Traduction Arabe en Turc

    • ıslak
        
    • nemli
        
    • ıslaktı
        
    • nemliydi
        
    • susuz
        
    • kurumamış
        
    • ıslaksın
        
    • sulandırıyorsun
        
    Yapıştırıcı hâlâ ıslak ama tek şansımız bu. Open Subtitles لا يزال الصمغ رطباً قليلاً وليس لدينا خيار آخر
    Yani şu kadınlara bakın. Saçları hâlâ ıslak. Open Subtitles أقصد , انظروا لأولئك النساء شعرهنّ لا يزال رطباً
    Hani şu ıslak görünen; ama aslında yapış yapış olanlar var ya, ondan. Open Subtitles ذلك النوع الذي يبدو رطباً ولكنه في الحقيقة يتلاصق
    Şimdi küçük bir İngiliz'i memleketi kadar soğuk ve nemli olmayan bir yerde hayal edin. TED تخيلوا الآن بريطانية صغيرة في مكان لم يكن بارداً و رطباً كالوطن.
    Yengeçler hızlı çalışırlar çünkü sadece kum nemli olduğunda eleyebilirler. Open Subtitles تعمل السرطانات بسرعة، لأنها تستطيع استخلاص طعامها طالما بقي الرمل رطباً.
    O da değildi. Hala ıslaktı ve üzerinde mayosu vardı. Open Subtitles ولم يكن هو أيضاً، كان لا يزال رطباً ويرتدي ملابس السباحة
    Belki de film biraz nemliydi. Open Subtitles ربما بسبب الفيلم الذي كان رطباً
    susuz kalmadığından emin ol. Open Subtitles حسناً، إشرب بعض الماء تأكد من البقاء رطباً
    O, hala kurumamış. Bu daha iyi. Open Subtitles مازال رطباً هذا جيد لي
    Etiketi hâlâ ıslak ve tuzlu su yıpratmışa benziyor. Open Subtitles لا يزال الملصق رطباً وعليه آثار تآكل ناتج عن المياه المالحة
    Ben hayal ettim, eskiden kuru olan yerlerin şimdi ıslak, ...ve eskiden ıslak olan yerlerin şimdi kuru. Open Subtitles أتخيّل أنْ تكون رطباً في الأماكن التي عهدتها جافة، وجافاً في الأماكن الّتي عهدتها رطبة.
    O kadar ıslak olmadığında dokunmayı tercih ederim. Open Subtitles أفضّل اللمس عندما يكون رطباً غير سائل
    Richard Laken arabasına zarar verildiği sırada öldürülseydi aseton ıslak olacağından ayakkabısına damlardı. Open Subtitles إذا لو كان " ريتشارد ليكان " قد قتل بينما يتم تخريب سيارته فالآسيتون كان سيزال رطباً
    Neden üzerime ıslak bir şey attın ki? Open Subtitles لمَ عساك ترمي شيئاً رطباً نحوي؟
    Ön sevişmeye bayağı önem verirseniz vajinanın için gayet ıslak olacaktır ve sırtınıza bir yastık koyarsanız penisin girişi daha kolay olacaktır. Open Subtitles "إذا شاركتِ في الكثير من المداعبة" "لدرجة أن مهبلك سيكون رطباً جداً" "وإذا وضعتِ مخدة تحت ظهركِ"
    Onları ıslak getiriyor. Open Subtitles هي تدخله رطباً.
    Hâlâ nemli, yani İngiliz anahtarımız yakın bir zamana kadar sudaymış. Open Subtitles هم مازال رطباً نوعاً ما مما يعني إن المفتاح كان في الماء
    Kurutucu durdu ama masa örtüsü hala nemli. Open Subtitles لقد أنهى المجفف عمله مبكراً ولكن المفرش ما زال رطباً
    Onu nemli tutan bitki kökleri olmalı. Open Subtitles يا إلهي لا بد أن هناك قبو تخمير للخمر، وهذا ما يبقيه رطباً
    Tadı sanki talık gibiydi, tavuk ve balık gibi ve sonra uyandığımda yatak ıslaktı. Open Subtitles وقد أعجبني. لقد بدا كـ"سمجاج" تعلمون، كالدجاج والسمك وعندما أفقت، كان السرير رطباً.
    Hava soğuk ve nemliydi. Open Subtitles نعم، لقد أصبح الجو رطباً وندياً مؤخراً
    Anne, susuz kalmaman gerek. Open Subtitles أمي، يستحسن أن تبقي جسدكِ رطباً
    Başka yere bulaşması için kanın kurumamış olması gerekir. Open Subtitles الدم يجب أن يكون رطباً للنقل
    Hâlâ ıslaksın. Open Subtitles لا زلت رطباً
    Ağzımı sulandırıyorsun! Open Subtitles ستجعل فمي رطباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus