"رطلاً" - Traduction Arabe en Turc

    • kilo
        
    • kg
        
    • kiloluk
        
    • pound
        
    • kiloydu
        
    • kilogram
        
    • yarım
        
    • kilogramlık
        
    Bu, 27 kilo zayıflamış ve sonra da bayağı bir uğraşılmış hâli. Open Subtitles ذلك لأنها فقدت 60 رطلاً من وزنها و ممارسة كثير من الرياضة
    kilo vermene gerek yok. Seni... -...olduğun gibi seviyoruz ! Open Subtitles ليس من الضروري أن تَفْقدُي رطلاً إننا نَحبُّك كما أنت
    Hey, dinle, 20 kilo aldım ve yapay popo yaptırdım. Open Subtitles اسمعي , وزني زاد 20 رطلاً و لديّ فخذ صناعي
    35 kg ağırlığında ve bir yerden diğerine taşınması gerekiyor. Open Subtitles وزنه حوالى 75 رطلاً ويحتاج أن ينقل من مكان لأخر
    Yani, burada hiç yüz seksen kiloluk bir yeti yoktu. Open Subtitles لذا لم يكن يوجد أبداً رجل ثلج بوزن 400 رطلاً
    Bunu kim yaptıysa insanlar ile şempanzeler arasında, ki yaklaşık 250 pound'luk bir güç. Open Subtitles أياً ما سبب هذا الضرر فهو ما بين البشر والشيمبانزي، ما يعني حوالي قوة 250 رطلاً
    Konteynır kalkış sırasında 592 kiloydu. Open Subtitles حجم الحاوية بعد استقبالها كان 1306 رطلاً.
    Bu işi yürütmek için haftalık 100 kilogram lazım. Open Subtitles أحتاج 200 رطلاً أسبوعياً لأجعل هذا فعّال اقتصادياً
    Bir kaç kilo fazlan var diye acı çekiyorum mu sanıyorsun? Open Subtitles أتظنين فقط لأنكِ زائدة 11 رطلاً عن الوزن الطبيعي تعرفين المعاناة؟
    O sırada 1 kilo almıştım, yani 30 kiloydum. TED في هذا الوقت ، زدت أربعة أرطال فأصبح وزني 68 رطلاً
    TM: Bunun sebebini gerçekten anlayamıyoruz. O bir milyon kilo geldiği için olabilir. TED تومي مزون: لا نستطيع حقاً معرفة السبب في ذلك. ربما كانت تزن حوالي 1 مليون رطلاً.
    Buradaki Justin, 12 yaşında. 160 kilo. TED جستين، هنا، عمره12 عاماً. ووزنه 350 رطلاً.
    Yükleme iskelesinde 25 kilo ot bekliyor! Open Subtitles هناك 50 رطلاً من المخدرات موجودة في مكتبي
    - Evet, doğru, 15 kilo. - Nasıl kesmemi istersiniz? Open Subtitles آجل , هذا صحيح 30 رطلاً كيف تريد أن نقطعها لك ؟
    Çok sevimlidir. 1 metre 57 santim. 45 kilo. Open Subtitles إنه وسيم جدا طوله 5.2 قدم، ووزنه 99 رطلاً
    Boğazı temizlenene veya ben 10 kilo verene dek. Hangisi önce olursa. Open Subtitles حتى يتطهر حلقها أو أخسر 20 رطلاً أيهما يأتي الأول
    Ben yavaş yavaş insan olmaktan çıkarken -- o zamanlar şimdi olduğumdan 15 kg daha zayıftım. TED لقد بت اشعر اني اقل بشرية .. في تلك اللحظة من الحياة .. كنت ازن 30 رطلاً .. اقل مما انا عليه الان
    Sonra bu beslenme bozukluğu yüzünden 8 kg falan aldım. Open Subtitles وعانيت من اضطراب فى التغذية حيث إزداد وزني20 رطلاً
    Elinde 20 kiloluk bir çocuk varken çok yüksek bir mesafe. Open Subtitles مسافة عالية للأسفل خصوصاً إن كان يحمل طفلاً يزن 50 رطلاً
    Bu ufak, 70 kiloluk yağ tulumları kutup ayılarının temel dayanağı. TED ان هذه الفقم الكسولة السمينة والتي تزن نحو 150 رطلاً هي الفريسة الاساسية للدب القطبي
    55 pound çekiş gücü, ahşap ve camla lamine edilmiş. Open Subtitles قوةُ سحب تُعادل 55 رطلاً مُرصعةً بالخشب والزجاج
    Konteynır kalkış sırasında 592 kiloydu. Open Subtitles وزن الحاوية بعد استقبالها كان 1306 رطلاً.
    Bu işi yürütmek için haftalık 100 kilogram lazım. Open Subtitles أحتاج 200 رطلاً أسبوعياً لأجعل هذا فعّال اقتصادياً
    Ona doğruyu söyleyebiliriz, yarım kiloluk bebeğin tanısını koyunca, iyileşeceğini söyleyelim. Open Subtitles يمكننا اخبارها بالحقيقة أنها ستكون بخير بمجرد تشخيصنا لشخص يزن رطلاً واحداً
    Muhtemelen hırsız 680 kilogramlık zebraları rampa görevi görecek hiçbir şey olmadan yüklemeye çalışırken oldu. Open Subtitles ربما حدثت عندما حاول سارق حمارتي الوحش إفراغ 1،500 رطلاً تزن حمار وحش بدون أية منحدر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus