"رغم كل ما" - Traduction Arabe en Turc

    • her şeye rağmen
        
    • onca şeye rağmen
        
    Yaşadığımız her şeye rağmen burada oğluna bir doğum günü hediyesi sarıyorsun. Open Subtitles رغم كل ما مررنا به، وها أنت تعد هدية من أجل ابنك
    her şeye rağmen beni hâlâ seviyor olabileceğini düşündüm. Open Subtitles خطر في بالي أنها ربما طا تزال تحبني رغم كل ما حدث
    Bildiği her şeye rağmen, istediği tek şey senin yemin. Open Subtitles إن طعمك هو الشيء الأوحد الذي يشتهيه، رغم كل ما يعرفه
    Fiona ile olan onca şeye rağmen onu özlüyorum. Open Subtitles رغم كل ما مرينا به أنا و(فيونا)، ما أزال أشتاقها
    Bence Henry'nin peşine düşmektense Abraham'la kapışmayı seçmenin sebebi bize yaptığı onca şeye rağmen Henry'nin yine de oğlun olması bence. Open Subtitles أظن أن جزءً لسبب اختيارك السعي (خلف (ابراهام) بدلا من (هنري لأجل - رغم كل ما ألحقه بنا
    her şeye rağmen babanızı özledim. Open Subtitles رغم كل ما يحدث، افتقد والدكم
    Bana söylediğin her şeye rağmen! Open Subtitles رغم كل ما قلته لي
    her şeye rağmen Axelrod cebine en az 15 milyon indirdi. Open Subtitles رغم ذلك، جنى (آكسلرود) على الأقل 15 مليون دولار رغم كل ما حدث
    her şeye rağmen. Open Subtitles رغم كل ما حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus