"رفاق لكني" - Traduction Arabe en Turc

    • ama
        
    Pardon ama geçen sene verdiğimi pek zannetmiyorum. Open Subtitles عذرا يا رفاق لكني أظن أنني لم أعطه في العام الماضي
    Sizi bilmem beyler ama, ben üstsüz olayının abartılmasından bıktım. Open Subtitles لا أعرف ماذا عنكم يا رفاق , لكني سئمت من كل الصدور العارية
    Sizi bilmem, ama ben kendimi oldukça dingin hissediyorum. Open Subtitles لا أعلم عن وضعكم يا رفاق لكني أشعر أني مرتاح جداً
    Sizi bilemem beyler ama ben açlıktan ölüyorum. Open Subtitles لا اعلم عنكم يا رفاق , لكني جائع آوه , انظر
    Sizi arayacaktım ama seni görürsem uçağa binemeyeceğimden korktum. Open Subtitles كنت سأتصل بكم يا رفاق لكني كنت خائفة أنني لن أتمكن من ركوب الطائرة إن رأيتك
    Çok naziksiniz ama beni hiçbir şey kurtaramaz. Open Subtitles هذا لطفٌ منكم يا رفاق... لكني لا أعتقد أن أحداً سينقذني الآن.
    Teşekkürler millet, ama görevi henüz kabul etmedim. Open Subtitles شكراً، يا رفاق لكني لم أوقِّع بعد
    Beni nasıl bulduğunuzu bilmiyorum, ama Eddie'nin davasında gerçeği söyledim. Open Subtitles لا أدري كيف وجدتموني يا رفاق لكني قلت الحقيقة (في محاكمة (آدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus