"رفيقها" - Traduction Arabe en Turc

    • arkadaşı
        
    • sevgilisi
        
    • kavalyesi
        
    • arkadaşıyla
        
    • sevgilisini
        
    Ve bu gece ilişkide erkek arkadaşı üşütüp yatağa serilen kadın rolünü oynuyordum. Open Subtitles والليلة, كنت اؤدي دور المرأة بالعلاقة الرائعة التي كان رفيقها الحميم مصاب بالزكام
    Oda arkadaşı bıçakladı. Merak etme, yüzeysel bir yara. İyileşecek. Open Subtitles هوجمت بواسطة رفيقها في الحجرة لا تقلق الجرح سطحي وستكون بخير
    Ya Meg'in bir erkek arkadaşı vardıysa? Open Subtitles رفيقها في السكن قالت ليس هناك شخص مميز في حياتها
    Eski sevgilisi reddedince, o da tatlı Tim'i ayartmış. Open Subtitles رفيقها السابق رفض الجنس معها فلجأت لــ تيم اللطيف من أجل هذا
    Ondan önceki gün ise evlenmeden önce onun kalbini kıran sevgilisi Silverlake'teki evinden kaçırılmış. Open Subtitles قبل يوم، رفيقها قبل الزواج، الذي حطم قلبها،
    Sonra kavalyesi, kızın kendine güvenen gülümseyişine karşılık manalı bir hayranlıkla gülümsüyor. Open Subtitles و من ثم رفيقها يعطيها ابتسامة معرفة من الإعجاب على ابتسامتها الواثقة
    1991 yılında erkek arkadaşıyla beraber batıya taşınmayı planlıyordu dedi. Open Subtitles ولكني وجدت شخصًا كان يعرفها قالت أنه في عام 1991 كانت ستايسي سترحل إلى الغرب مع رفيقها
    Ve iyi ki onun sevgilisini terk etmişim yoksa poposunu kendi kanepesine koyuyor olurdu şu an. Open Subtitles ومن الجيد أنني هجرت رفيقها أو لكانت مؤخرتها مزروعة في أريكتها
    Dört yıl önce eski erkek arkadaşı tarafından öldürülünceye kadar kız kardeşi Christy ile beraber yaşıyordu. Open Subtitles كان يعيش مع شقيقته كريستى حتى اربع سنوات مضت عندما قتلت فى شجار مع رفيقها السابق
    Onu erkek arkadaşı altıncı hafta dönümünde vermiş! Open Subtitles حصلت عليه من رفيقها بمناسبة مرور ستة اسابيع على علاقتهما
    Eski oda arkadaşı, bir süre önce taşındığını söyledi. Open Subtitles رفيقها القديم قال أنّها إنتقلت قبل مدّة.
    Ve her ne kadar kız arkadaşı "aileden biri" sayılsa da, kampanya sırasında onun göz önüne çıkmasına asla izin vermediler. Open Subtitles "وبينما رفيقها يُعدُّ "من العائلة لم يسمحوا لها أبداً بالصعود على المنصة أثناء الحملة
    Sonra ergenlik döneminde bir erkek arkadaşı çıktı. Open Subtitles ثم علينا أن تعامل مع رفيقها المراهق
    Yol arkadaşı ve koruyucusu, ve yavrularının babası. Open Subtitles مع رفيقها وحاميها, ووالد أشبالها.
    Peki ya ev arkadaşı, iri adam? Open Subtitles ماذا عن رفيقها بالسكن، الرجل الضخم؟
    Ya sonra erkek arkadaşı bulduysa? Open Subtitles وماذا إن كان رفيقها قد اكتشف ذلك؟
    Kitaba göre gidersek kalbini kıran sevgilisi ile ilgili yazdıkları oyuncu koçundan önce geliyor. Open Subtitles بحسب ترتيب الكتاب، فقد كتبت عن رفيقها الذي حطم قلبها، ومن ثم يأتي مدرب التمثيل،
    O anda eski sevgilisi geldi. Open Subtitles ها هو كان هناك رأس رفيقها السابق
    sevgilisi kendini topluma kabul ettirmiş biri olsaydı bu zihinsel huzursuzluk sürecinde ne yapardı bir düşünsene? Open Subtitles فكر بذلك ، ماذا هي فعلت خلال هذه الفترة من الاضطرابات النفسية لو ان رفيقها كان مصابا بها ، مثل انسان حقيقي قائم في المجتمع ؟
    Peki bu geceki etki altına alınmış talihsiz kavalyesi kim? Open Subtitles من تعيس الحظ الذي اُرغم ذهنيّا ليكون رفيقها بالحفل؟
    Babalar Günü'nü yeni erkek arkadaşıyla geçiriyor, papazla. Open Subtitles هو يمضي عيد الأب مع رفيقها الجديد الواعظ
    Bak kâtil kızın arkadaşını, sevgilisini, annesini ve köpeğini öldürüyor. Open Subtitles أنظر... القاتل يقتل صديقتها رفيقها والدتها والكلب أنظر إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus