"ركز على" - Traduction Arabe en Turc

    • odaklan
        
    • odaklanın
        
    • konsantre ol
        
    • yoğunlaş
        
    • nişan al
        
    • odaklanalım
        
    • odaklanmak
        
    Lütfen gözlerini oynatma. Sadece o noktaya odaklan, tamam mı? Open Subtitles من فضلك لا تحرك اعينك فقط ركز على نقطة واحدة
    Şimdi şu lanet olası duvarda bir nokta belirle ve oraya odaklan. Open Subtitles , إعثر على مكان في ذلك الجدار . و ركز على موضعك
    Pekâlâ, ona neden alması gerektiğini söyle, tamam mı? Artılarına odaklan. Open Subtitles إذا اخبره لماذا يجب عليه ان يشتريها ركز على ايجابياتها حسناَ
    Bay Julius oyun bozanlık yapmayın. Sadece aşka odaklanın. Open Subtitles اوه سيد جاي لأتصبح قاتل المتعـه فقط ركز على الحب
    İşimi yapmama izin ver. - Sen Joey ve Nicole ile ilgilenmeye konsantre ol. Open Subtitles وانت ركز على الاعتناء ب نيكول و جوي اين جوي؟
    Hedefe değil, arpacığa odaklan. Open Subtitles ركز على الجهة الأمامية , و ليس على الهدف
    - Yıldız sürücüsü, Carson. Yıldız sürücüsüne odaklan. Open Subtitles المحرك النجمى يا كارسون ، ركز على المحرك النجمى
    Dış savunma sistemlerine odaklan, laboratuarı sonraya bırak. Open Subtitles ركز على الدفاعات الخارجية , ودع أمر المعمل لاحقاً
    Seçmenlerimize odaklan. Yaşlıları boş ver. Bütçemizi aştık. Open Subtitles ركز على ناخبينا لا غنائم للكبار، لدينا ميزانية
    Reid, coğrafi profil üzerinde çalış, cinayetin işlendiği yerlere odaklan. Open Subtitles ريد اعمل على وصف جغرافي ركز على اماكن القتل
    İki numara, büyük ekrana geçmeye hazır ol. Bir numara, eline odaklan. Open Subtitles إثنين، إستعد لأخذ لقطة بعيدة واحد، ركز على يديه
    Sadece semptomlarına odaklan. Open Subtitles ركز على الأعراض التي عندك, هذا كل ما سيسألك عنه.
    Sen onları kafana takma. Almaya geldiğimiz şeye odaklan. Open Subtitles لاتقلق حيالهم فقط ركز على ماأتينا من اجله
    Oyuna odaklan Raj, reklamlara değil. Open Subtitles ركز على المباراة, و ليس على الدعايات يا راج
    En çok görünen ve 30lu yaşlarında olana odaklan. Open Subtitles ركز على رجل في منتصف الثلاثينات يظهر في معظمها
    Çocuğunuzun hemen yan odada olduğu ve kimsenin ona yardım edemeyeceği düşüncesinde olduğu gerçeğine odaklanın. Open Subtitles ركز على حقيقة أنني احتجز ابنك في الغرفة الآخرى وهو متأكد في هذه اللحظة بأنه لا أحد يستطيع مساعدته
    Sadece Trot Simic'i gözaltına almaya odaklanın, buradaysa. Open Subtitles فقط ركز على إقتياد تروت سيميك إلى السجن لو كان هنا
    MBA'na konsantre ol. Kızlar gelir ve geçer. Open Subtitles ركز على الماجستير، الفتيات يأتينَ ويذهبنْ.
    Kendine odaklan. Cinsel açıdan kendine konsantre ol, Winston. Open Subtitles فقط ركز على نفسك, ركز على نفسك جنسيا وينستون
    Ucuna yoğunlaş. Sonra onları büyük kaplanın kulağına sok. Open Subtitles ركز على الحافة، وضعهم داخل منطقة أذن النمر الكبير
    Adamlara nişan al! İyi fikir! İyi fikir! Open Subtitles ركز على الأشخاص صحيح, صحيح, حسناً
    Bu odada hayatta olan beş kişi daha var, buna odaklanalım. Open Subtitles هنالك خمسة أشخاص في هذه الغرفة ما زالوا أحياء ركز على ذلك
    Bir şeylere odaklanmak istiyorsan onu bir daha görmemeye odaklan. Open Subtitles ركز على عدم رؤيتي لك ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus