Böyle yaparak sanki ona sembolik olarak "hoşça kal" diyorduk. | Open Subtitles | ربما رمزيا كقول الى اللقاء له في عقلي بفعل هذا |
Özgünlük ve silah seçimi bunun bir tür sembolik anlamı olmalı. | Open Subtitles | الدقة واختيار السلاح, اعني يمكن ان يكون ذلك رمزيا بطريقة ما |
Çakmaktaşından yapılma bıçak ise hızlı bir ölüm ve sembolik bir ceza sağlıyor. | Open Subtitles | ومن ثم سكين الصوان تؤمن له طريقة فعالة للقتل وجزاء رمزيا |
Hazreti İsa'nın çarmıhta çektiği acılara, sadece sembolik bir tören diyor. | Open Subtitles | قائلا بأنه يفضل أن يكون الأحتفال رمزيا بألام السيد المسيح |
Eğer bizim adamsa bölgenin sembolik bir anlamı olabilir. | Open Subtitles | لو كان هذا هو الجانى، فمن الممكن ان يكون الموقع رمزيا |
Ama bugün topluluğun sembolik olarak son bir öğle yemeği yakalamak için şansları var. | Open Subtitles | ولكن لدى المُجتمع الفرصة اليوم ليصطاد عشاءا ً رمزيا ً أخيرا ً |
Ya gizli bir hayat yaşıyorlar ya da birisi onları sembolik olarak küçük düşürmeye çalışıyordu. | Open Subtitles | إما أنهما كانا يعيشان حياة سرية أو أراد أحدهم أن أن يهينيهما او يحرجهما رمزيا |
Çöktükleri yer sembolik olabilir. Demek istediğim bir çok din doğa temellidir. | Open Subtitles | مكان الرمي قد يكون رمزيا أعني,الكثير من الممارسات الدينية |
Onun için sembolik bir eylemdi çünkü mendili bir zamanlar medeni biri olduğunu hatırlatan iki şeyden biriydi. | Open Subtitles | كان هذا عملا رمزيا له لأن منديله كان أحد شيئين عنده لتذكيره أنه كان فيما مضى رجلاً متحضراً. |
Bunlar sembolik olarak beslenir, bakılır ve bu arada aile çevrelerindeki geniş bir topluma ulaşan bir dizi ritüel tedbirler almaya başlar. Onların üyelerinden biri "Puya" olarak bilinen bu hayattan sonraki hayatın içine bir dönüşüme girer | TED | يتم إطعامهم رمزيا ورعايتهم، والأسرة في هذا الوقت ستبدأ عددا من الطقوس الإحترازية، التي تبلغ إلى المجتمع الأوسع من حولهم أن واحدا من أعضائها يخضع للتحول من هذه الحياة إلى الآخرة المعروفة بإسم پويا. |
Sanırım dünyada gördüğümüz şeyler tamamen sembolik. Dünya gün geçtikçe küçülüyor ve bütün dünyadaki insanlar iletişim fırsatlarını kullanmaktan zevk alıyor. | TED | وأعتقد أن ذلك رمزيا لما نراه في العالم عموما، ان ذلك العالم يصير اصغر واصغر، و ذلك لجميع الناس في العالم يتمتعون بفرص اكثر للتواصل. |
sembolik olması mı gerekiyor? | Open Subtitles | من المفترض أن يكون شيئا رمزيا ؟ |
sembolik olarak seni dürüst beyaz yapıyorlar. | Open Subtitles | رمزيا يجعلك اللون الأبيض الفاضل |
Yani, şimdi sembolik olarak annesini mi cezalandırıyor? | Open Subtitles | اذا، هو يعاقب والدته رمزيا ؟ |
sembolik açıdan önemli bir şey olmalı. | Open Subtitles | لا بد من وجود أمر مهم رمزيا |