"رميتِ" - Traduction Arabe en Turc

    • attın
        
    • attığını
        
    • fırlattın
        
    Yani sen de yazı tura attın ve yazı mı geldi? Open Subtitles هذا يعني أنكِ رميتِ العملة أيضاً ؟ و ظهر الذيل ؟
    Eski ıvır zıvırı at dedim Joey. Siktir ya, dosya kutumu mu attın? Open Subtitles "كل الأغراض القديمة اللعينة يا " جوي تباً ، هل رميتِ صندوق ملفاتي
    - Burs kazandığını öğrendin ve onu çöpe mi attın? Open Subtitles - أنتِ علمتِ باأنكِ حصلتِ على منحة دراسية وأنتِ رميتِ ذلك ؟
    Anlaşamadığımızda nasıl yalvardığını, kendini nasıl yerlere attığını ve kendini bize sunduğunu hatırlıyorum. Open Subtitles وعندما عارضناكِ الرأي... عجباه كم ترجيتنا كيف رميتِ بنفسكِ على الأرض...
    Bir Tony ödülünü okyanusa attığını eşcinsel oğluna söyleyemem. Open Subtitles لن أخبر ابنك المثلي أنّك رميتِ جائزة "توني" في المحيط.
    Bu zamana kadar, atabildiğin her şeyi üzerime fırlattın. Open Subtitles لطالما رميتِ كل ما بوسعك علي
    Bu yüzden tel zımba fırlattın. Open Subtitles لذا رميتِ الدبّاسة عليها.
    O arabaya bindiğin an kendini Kabal'ın ellerine attın. Open Subtitles " لقد رميتِ بنفسك بين أيادي " الجمعية السرية في اللحظة التي صعدتي فيها إلى تلك السيارة
    -Elbiselerimi attın mı? Open Subtitles رميتِ ملابسي.. ؟
    Kızıl Sis kostümümü de attın! Tanrım ya! Open Subtitles لقد رميتِ زيي الخاص (ريد ميست)، يا إلهي!
    Yüzüğünü attın mı hakikaten? Open Subtitles هل رميتِ خاتمك فعلاً؟
    Eşyalarımı mı attın? Open Subtitles -لقد رميتِ أغراضي؟
    Üzgünüm Lois, hatalıydım. Topu oraya attığını sandım... ama hala onun sende olduğunu görüyorum. Open Subtitles أنا آسف ، (لويس) ، كنت مخطئاً إعتقدت أنك رميتِ الكرة هناك
    Sen onu bana mı fırlattın? ! Hayır, bir kazaydı. Open Subtitles هل رميتِ ذلك لتوكِ عليّ ؟
    Bez bebeklerini mi fırlattın? Open Subtitles رميتِ دماكِ عليهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus