Beyazlar, siyahlar, Ruslar, Fransızlar... | TED | سواءً كنّا بيضاً أم سوداً أم روسيين أو حتى فرنسيّين |
Japonlar, Sovyet Ruslar, Romanyaklar... | Open Subtitles | هناك الصينيين ، يابانيين ، روسيين ، رومانيين. |
Sen de aynı onun gibisin. Aptal, işe yaramaz, ayyaş Ruslar. | Open Subtitles | أنت مثله تماماً أوغاد روسيين مدمني خمر |
Bakın hanımefendi her ayçiçeği, her ağaç, her tahıl tarlası, İtalyan, rus, Alman askerlerinin cesetlerini örtüyor, rus köylülerinin, rus kadınlarının yaşlılarının, çocuklarının cesetlerini de. | Open Subtitles | أنظرى يا سيدتى كل زهرة عباد شمس ، كل شجرة كل حبة فى الحقل تخفى أجساداً لجنود إيطاليين و روسيين و ألمان و أيضاً أجساداً |
Junior'ın üstüme saldıkları rus'tu. | Open Subtitles | الأحمقين الذين أتى بهما جونيور لتأديبي كانا روسيين |
Komik yanı ise, tam şuanda rus kökenli birkaç ölü herifin başında dikiliyorum. | Open Subtitles | الشيء الطريف هو أنني هذه اللحظة أقف عند عدة جثث لمجرمين روسيين |
Muhtemelen onu bulmaya çalışan... dört yeni rus komşum da oradadır. | Open Subtitles | وأعتقد أنه هنالك 4 جيران روسيين جدد ينتظرونني |
Sanırım sadece rus olduğunuzdandır. Max öldüğünde, gözlerime bakıp yalan söyledin. | Open Subtitles | كنت اعتقد انها هكذا لانكم روسيين. حينما ماكس مات, انت نظرت الى عيني |
Bazılarının rus bile olmadıklarını söylesem şaşırır mısın? | Open Subtitles | أستكون متفاجئ إذا أخبرتك أن البعض ليسوا روسيين حتى؟ |
Evet ama arkadaşların sabıka kaydını umursamayan rus silah tüccarları. | Open Subtitles | أجل , و لكن الأشخاص الذين صادقتهم كانوا تجار أسلحة روسيين مِن الذين لا يهتمون بالتحريات |
Rusya'da rus ajanı olunmaz ki! | Open Subtitles | لاتستطيعون ان تكونون جواسيس روسيين في روسيا |