"روسيّة" - Traduction Arabe en Turc

    • Rus
        
    İskambil kartlarını seven bir Rus mafyası hakkında. Open Subtitles حسناً، إنّه حول عضو بعصابة روسيّة ولديه ولع للأوراف.
    Sayın Başkan, Rus tanklarının bir saldırı için toplandığı görsel olarak onaylandı. Open Subtitles سيّدي الرئيس، ثمّة تأكيد بصريّ لدبابات روسيّة تحتشدّ للغزو.
    Her kimse, haznesi Rus mermisine uygun bir Amerikan sniper tüfeği kullanmış. Open Subtitles أيا كان يستخدم بندقية قناص أمريكي محشوّة بذخيرة روسيّة.
    Hâlâ senin sıradan köylü bir Rus kızı olduğuna inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles مازلتِ تتوقعين مني التصديق بأنكِ مجرد فتاة روسيّة ريفية؟
    Gerçekten Amerikan hükümetinin kaçak bir Rus bağımlısını ajan olarak eğittiklerine inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles أتتوقعين مني أن أصدق بأن الحكومة الأمريكية درّبت، مُدمنة روسيّة دخلت بصورة غير شرعية
    Rus bir manken arıyor beni. Biraz izin verebilir misin lütfen? Open Subtitles عارضة أزياء روسيّة تتصل بي هل لي بلحظة، رجاءً؟
    Rus aksanlı bir herife, görüşme ayarlaması için inanılmaz para saydım. Open Subtitles لذا دفعتُ لوضيع ذو لكنة روسيّة مالًا مهيبًا ليرتّب لي لقاءً معه.
    Eğer bir hikaye isteseydim Rus bir fahişeyi hamile bıraktığınız gerçeğini kullanırdım. Open Subtitles إذا أردت قصّة، سأنشر حقيقة أنّك جعلت عاهرة روسيّة حاملاً
    Geliyorlar. Rus polis kamyonlarını ucuza satıyorlar. Open Subtitles إنّهم قادمون، سيبيعون لنا شاحنة شُرطيّة روسيّة بثمن بخس.
    Bazen, bi Rus güzeli, sıradan afet-i devran bi Rus güzelidir. Open Subtitles أحياناً، المرأة الروسيّة المثيرة هي مجرّد مرأة روسيّة مثيرة رائِعة.
    Arkadaşlar ve Rus kadin, bu güneyli domuz pirzola ile... olan şey yaptiğim en iyi sikişti. Open Subtitles ،يا أصدقاء ويا روسيّة شريحة اللحم المقليّة الجنوبيّة تلك هي أفضل ممارِسة جنس سبق أن حصلت عليها
    Sydney yerel elmas ticaretiyle ilgilenen bir Rus moda tasarımcısı olarak gidecek. Open Subtitles سيدني) ، ستدخل على أنها) مُصمّمة أزياء روسيّة مُهتمّة بالتجارة المحليّة للماس
    Bölgeye giren ilk Rus gemisi, deniz kuvvetlerimiz tarafından durduruldu. Open Subtitles أول سفينة روسيّة التي إخترقت المنطقة تم إيقافها عن طريق قوّاتنا البحريّة...
    Sadece, bu sefer Rus aksanıyla söyle. Open Subtitles فقط هذا الوقت, أستعمل لهجة روسيّة
    Kendisi Rus İstihbarat Ajanı. Open Subtitles إنّها عميلةُ استخباراتٍ روسيّة
    Rus inanışına göre para parayı çeker. Open Subtitles انها عادات روسيّة, المال يذهب للمال.
    Artık her yer Rus bölgesi. Open Subtitles المكان كلّه أصبح منطقة روسيّة الآن.
    Almak zorunda hissettiğim bir Rus arabası gördüm. Rusya'ya bu yüzden mi geldin? Open Subtitles رأيت شاحنة روسيّة تحتّم عليّ شراؤها.
    17 yaşındaki bir Rus kızı Absoraka İlçesinde ne demeye otostop yapıyormuş ki? Open Subtitles لمَ فتاة روسيّة بالسابعة عشر من عمرها تطلب توصيلةً بمقاطعة "أبساروكا" ؟
    - Rus aksanlı bir adam beni arayıp 552 no'lu kutunun kime ait olduğunu sordu? Open Subtitles رجل ما ذو لكنة روسيّة اتصل سائلاً عمّن يملك الصندوق 552...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus