"رَجعتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • geri döndüm
        
    • geldiğimde
        
    • döndüğümde
        
    Hayatımı düzene sokmak için birkaç ay buradan uzak kaldıktan sonra geri döndüm. Open Subtitles أنا فقط رَجعتُ من ايام قليلة كَانَ عِنْدي وقت صعب مؤخراً.
    Hayatımı düzene sokmak için birkaç ay buradan uzak kaldıktan sonra geri döndüm. Open Subtitles أنا فقط رَجعتُ من ايام قليلة كَانَ عِنْدي وقت صعب مؤخراً.
    Gözlerinin önünde hayata geri döndüm. Open Subtitles رَجعتُ إلى الحياةِ أمام عينيكَ.
    Bir gün eve geldiğimde iki erkek birden beceriyordu onu. Open Subtitles رَجعتُ للبيت يومَ ما وهي كَانتْ تضاجع رجلان دفعة واحدة.
    Eğer eve geldiğimde, tanımadığım bir kızı duşta bulsam bu hayatımın en güzel günü olurdu! Open Subtitles إذا رَجعتُ للبيت وبَعْض البنتِ الغريبةِ كَانَ في دُش... ذلك سَيَكُونُ اليوم الأعظم مِنْ حياتِي!
    Okuldan döndüğümde, komşunun biri Pakistan'a gittiğini söyledi. Open Subtitles رَجعتُ مِنْ المدرسةِ وa جار قالَ... بأنّه ذَهبَ إلى باكستان. ماذا عَمِلنا نحن الآن؟
    Şehre gelen, liseden eski bir erkek arkadaşımla yemeğe gitmiştik, ve eve döndüğümde bana "çıkar o alyansı" dedi. Open Subtitles خَرجتُ للعشاء مَع خليل كبير السن مِنْ المدرسة العليا الذي كَانَ يَزُورُ في، وأنا رَجعتُ للبيت. وهو قالَ "إنزعْ خاتمَ زواجكَ."
    Hindistan'dan geri döndüm, kısa yoldan, salak! Open Subtitles رَجعتُ مِنْ الهند بالطريق ! القصير، ايها أبله
    Benim olan için geri döndüm. Open Subtitles رَجعتُ لما أُنقّبُ.
    Evine geri döndüm. Open Subtitles رَجعتُ إلى بيتِها.
    "Ama son anda geri döndüm." Open Subtitles " لكن في النهاية رَجعتُ الى الخارج "
    Ve 20 dakika sonra geri döndüğümde... Open Subtitles وبعد ذلك رَجعتُ 20 دقيقة لاحقاً و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus