Belki top sahasında Belki de evinden markete bisikletiyle giderken. | Open Subtitles | رُبما في الملعب. أو يركب دراجة منزله من محل البقالة. |
Belki de bir tek bunu gerçekten şüphelimiz yazmıştır. | Open Subtitles | . رُبما في الحقيقة هذه أول كلمات الجاني |
Belki de kerhanelerdeki bu kadar deneyiminden sonra Altın Lotus denen şeyi duymuşsundur. | Open Subtitles | رُبما في كل تجاربك مع بيوت الدعارة " تكون قد سمعت عن شيء ما يُدعى " اللوتس الذهبي |
Belki de bütün ülkenin. | Open Subtitles | رُبما في البلاد بأكملها |
Belki de Raymond bu durumda senin ne istediğin önemsizdir. | Open Subtitles | رُبما في تلك الحالة يا (ريموند) ، ما تُريده ليس له علاقة بالأمر |
Belki de yarın. | Open Subtitles | رُبما في الغد. |