Hans Zarkov. Gezegenimiz Dünyayı kurtarmak için bu ikisini kaçırdım. | Open Subtitles | اسمى هانز زاكروف انا عالم لقد اختطفتهم لانقاذ كوكبنا الارض |
- Prens Barin ne istersem yapar. - Zarkov bu! | Open Subtitles | ا لامير بارين يفعل اى شىء اطلبه منه انه زاكروف |
Sadece eski NASA uzmanı Dr. Hans Zarkov'un bir açıklaması var. | Open Subtitles | فقط دكتور هانس زاكروف من محطة ناسا -سابقا- اعطى تفسيرا لذلك |
Sen gidebilirsin. Dünyaya Hans Zarkov'un ne yaptığını anlat. | Open Subtitles | انت تستطيع الرحيل لتخبر العالم ماذا فعل هانز زاكروف |
- Bir öpücükle, senden hoşlandım. - Dale ve Zarkov neredeler? | Open Subtitles | بقبلة هذا لننى معجبة بك اين دايل و زاكروف ؟ |
Ajan Zarkov! İsyan Karşıtı Casusluk Grubunun 2133 Numaralı Ajanı. | Open Subtitles | العميل زاكروف من القوات المعادية لمجموعة الجواسييس |
- Şehir kalkanını kaldır. - Zarkov'la gitmesine izin verelim. - Galiba bir yol biliyorum. | Open Subtitles | اسمحى لها بالخروج مع العميل زاكروف اعتقد اننى وجدت طريقة |
Elini çabuk tut, Dale, Zarkov ve Barin, Ming'in elinde. | Open Subtitles | لماذا ما اسوأ من ان مينج حصل على دايل زاكروف و بارين |
Dale Arden, Ajan Zarkov'un kontrolünde. | Open Subtitles | دايل اوردن تحت الرقابة مع عميلنا زاكروف |
Ajan Zarkov, ihanetten yargılanacaksın. | Open Subtitles | العميل زاكروف أنت ستعدم للخيانةِ -فولتان |
Zarkov ve Barin'i bağışlarsa. | Open Subtitles | إذا انقذ زاكروف و بارين أقسم بذلك |
- Bana mı bakıyorsun Zarkov? | Open Subtitles | هل تقصدنى زاكروف ؟ |
Ajan Zarkov'u gönderin. | Open Subtitles | نشط العميل زاكروف ـ |
Dr. Zarkov. Tam zamanında yetiştiniz. | Open Subtitles | دكتور زاكروف من الرائع رؤيتك |
- Hans Zarkov. | Open Subtitles | هانز زاكروف |