"زلت غير" - Traduction Arabe en Turc

    • Henüz
        
    • Hâlâ
        
    • Hala
        
    • değilim
        
    Ben de Henüz evlenmedim. Open Subtitles أنا شخصيا ما زلت غير متزوج.
    - Henüz hazır değilim! Open Subtitles - وما زلت غير مستعد لهذه الأمور!
    Henüz o kadar iyi değil. Open Subtitles ما زلت غير راض بشأنها
    Ondan sonra ne yaptığımı ve neden yaptığımı Hâlâ hatırlayamıyorum. Open Subtitles لا زلت غير متأكد لم فعلت ما فعلته بعدها.
    Kaybeden taraf denebilir. Hâlâ yanlış taraf olduğuna inanmıyorum. Open Subtitles كان من الممكن ان يكون الخاسر ما زلت غير مقتنع أنه كان الجانب الخطأ
    Günlerdir çalıyorsun ve çalışıyorsun ama Hala ikisi için de hazır hissetmiyorsun. TED لقد كنت تدرس وتعزف لأيام لكن لا زلت غير مستعد لأي منهم.
    çünkü bulaşık makinesini nasıl çalıştıracağımı Hala çözebilmiş değilim. Open Subtitles لإنّي ما زلت غير متأكّدة كيف أشغّل غسالة الصحون.
    Henüz kavga için hazır değilsiniz. Open Subtitles ما زلت غير مستعد للقتال بعد. ! ..
    - Henüz bilmiyorum. Open Subtitles لا زلت غير متأكدّة.
    Henüz bilmiyorum. Open Subtitles لا زلت غير متأكدٍ.
    Henüz emin değilim. Open Subtitles لا زلت غير متأكدٍ.
    Henüz çıkaramadım. Open Subtitles لا زلت غير متأكّد
    Henüz güvenmiyorsun. Open Subtitles ما زلت غير واثقة بي.
    Hâlâ inanamıyorum. Bunca zaman arkasında ne olduğunu kimse bilmiyordu. Open Subtitles ما زلت غير مصدقة , كل هذا الوقت , ولا أحد يعرف ماذا كان في خلفها
    "Hayır, Hâlâ sarsılmaz, Hala değişilmez" Open Subtitles لكني مع ذلك لا اعدو بسرعة لا زلت غير قابل للتبديل
    Biricik Dottie Collins'in evimde bulunduğuna Hâlâ inanamıyorum. Open Subtitles ما زلت غير مصدقة ان دوتي كولينز الأولى والوحيدة , كانت بمنزلي.
    Ve Hâlâ yerleşik bir şirket olduklarına emin değilim çünkü Kurasao'da her şey arap saçına dönüyor. Open Subtitles و لا زلت غير متأكد من مكان تواجد مقرهم لأن كل شيئ يتم توجيهه من خلال من خلال مجموعة من البروكسيات المتعددة
    Hala insanların arabayı soldan kullanmalarına alışamadım. -Siz yolun hangi tarafından gidersiniz? Open Subtitles لا زلت غير معتاد على فكرة القيادة على الجانب الخطأ من الطريق
    Alg ve oksijen olayını Hala anlamadım. Open Subtitles ما زلت غير قادر على فهم موضوع الطحالب والاكسجين
    çünkü bulaşık makinesini nasıl çalıştıracağımı Hala çözebilmiş değilim. Open Subtitles لإنّي ما زلت غير متأكّدة كيف أشغّل غسالة الصحون.
    Sanırım daha yalnız uçmaya hazır değilim. Open Subtitles أظن أنني لا زلت غير قادر على التحليق لوحدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus