Neden bu kadar endişelendiğini anlıyorum. Çünkü karılarını özledin, değil mi? | Open Subtitles | الآن أفهم لماذا أنت متوتر جداً لأنك متغيب عن "زوجاتك", أليس كذلك |
Bütün karılarını sevdin sen. Hâlâ da hepsini seviyorsun. | Open Subtitles | لكنك أحببت كل زوجاتك ربما لازلت |
Eski eşlerinden biri değil, değil mi? | Open Subtitles | انها ليست احدى زوجاتك السابقات أليس كذلك؟ |
Çocuğa karılarından biri baksın. | Open Subtitles | اطلب من إحدى زوجاتك أن ترعى البيض حتى يفقس |
Seni ve eşlerini gördüm, çadırının içinde birinden birine atlıyordun. | Open Subtitles | لقد رأيتك أنت و زوجاتك لقد كنت تتحرك من خيمة لأخري |
Eski karılarına ödediğin nafakalar, başarısız yatırımların ve menajerinin tecrübesizliği. | Open Subtitles | الأموال التى ذهبت الى زوجاتك السابقين الحاشية ، إستثمارات سيئ, التمثيل الخاطئ من قبل مدير أعمالك السابق |
Baba, annemden önceki eşlerin nasıldı? | Open Subtitles | -أبي , كيف كانت تبدو زوجاتك التي تزوجتها قبل أمي؟ |
Uzun ömürlü birliktelik konusunda eşlerinin pek bir şansı olmadı. | Open Subtitles | كل زوجاتك ليس لديهنّ أىّ حظ فى إدارة طول العمر |
Becerdiğim tek karın o değildi. İlk değildi yani. | Open Subtitles | وليست هذه الزوجة الوحيدة التي حظيت بها من زوجاتك |
Eşleriniz sizinle beraber değil, ama şehvetle dolacaksınız, bu durumda ne yapacaksınız? | Open Subtitles | زوجاتك لسن معك ،لكنكَ مليء بالرغبات كيف ستتحمل كل هذا ؟ |
Bana ne istediğimi söyleme karılarını tek tek, güzel olandan başlayarak öldürürüm. | Open Subtitles | ... إذا لم تخبرني بما أريده سوف أقتل زوجاتك واحدة تلو الأخرى بدءاً بالجذابـة |
Boşversene... Bütün karılarını zorla aldın. | Open Subtitles | أنت تأخذ كل زوجاتك غصبا عنهم أنسى هذا |
Eski karılarını dinlemek güzel olsa da, Lucius, daha ziyade Atlantis'ten bahsetmeni tercih ederim. | Open Subtitles | بقدر ما يسعدني الاستماع إلى حديثك عن زوجاتك السابقات يا (لوشيوس) فإنني أفضل الاستماع إلى ما تعرفه عن (أتلانتيس) |
Üzgünüm, eşlerinden hiçbiri bunu söylemedi. | Open Subtitles | آسفون أن أحد زوجاتك لم تقل هذا |
Eski eşlerinden farklı biri. | Open Subtitles | هي مختلفة عن زوجاتك السابقات |
Eski karılarından birisinden bir paket var, | Open Subtitles | لدي طرد من إحدى زوجاتك السابقات |
Eski karılarından biri değil. | Open Subtitles | إنها ليست إحدى زوجاتك السابقات |
Bu oyunu kazanırsam, bana eşlerini nasıl öldürdüğünü söylemek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | ... إذا ربحت هذه المباراة سوف تقول لي كيف سممت زوجاتك |
Dostlarını, eşlerini getir. | Open Subtitles | وعندما تعود إحضر أصدقائك , زوجاتك |
Eski karılarına o kadar kızgınsın ki... - ...hayatına devam edemiyorsun. | Open Subtitles | انت غاضب جدا من زوجاتك السابقات لا يمكنك ان تتقدم |
Eski karılarına şikayette bulunmalarından önce nafakalarını ödemek için. | Open Subtitles | للحصول على حقوقك من زوجاتك السابقه قبل الملف |
- Benim için bu geçmişte kaldı. - Bütün eşlerin geçmişte kaldı. | Open Subtitles | بالنسبة لي نسيت ذلك - و كذلك نسيت كل زوجاتك - |
Mary Alice'in kendini vurması Martha'nın suçu değildi, ...bütün eşlerinin yaptığı gibi. | Open Subtitles | ليس ذنب مارثا ان ماري اليس اطلقت النار على نفسها كما تفعل كل زوجاتك |
Kaçıncı karın? | Open Subtitles | ماهو ترتيبها بين زوجاتك ؟ |
Eşleriniz hiç kıskanmaz mı? | Open Subtitles | ألم تشعر زوجاتك بالغيرة أبدا؟ |