Benim Sevgili kocam senden bir haber alamazsam yakında öleceğim. | Open Subtitles | زوجي العزيز... سأموت قريبا إن لم أحصل على خبر منك |
Sevgili kocam, aptallığını misafirlerin önünde onaylama. | Open Subtitles | زوجي العزيز لا داع لتاكيد حماقتك أمام الضيوف |
Beni sanki bir rüyada gibi öpüyorsun, sevgili eşim! | Open Subtitles | لقد قبلتني قبلة من الأحلام يا زوجي العزيز |
Lütfen sevgili kocacığım, artık odamıza çıkabilir miyiz? | Open Subtitles | ، من فضلك ، يا زوجي العزيز هل من الممكن أن تشاركني غرفتي ؟ |
Savaşta ölürsem, Canım kocam sonunda birlikte olacağız. | Open Subtitles | زوجي العزيز , اذا متُّ في المعركة سوف نكون معاً في النهاية |
Sevgili kocamı yemişti, öyle değil mi, Nora? | Open Subtitles | لقد أكل زوجي العزيز ألم يفعل ذلك يا (نورا)؟ |
Oh, pekala görünüşe bakılırsa sevgili kocamın aklına pek güvenmemeliyiz. | Open Subtitles | حسناً, على ما يبدو ليس في عقل زوجي العزيز. |
Sevgili kocam, bu sana ulaştığında bizim on beşinci evlilik yıldönümümüz olacak. | Open Subtitles | زوجي العزيز ، ، عندما يكون هذا الجواب قد وصول إليك.. .. سيكون هذا عيد زواجنا الخامس عشر. |
Sevgili kocam, savaşta ölürsem nihayet bir araya geleceğiz. | Open Subtitles | زوجي العزيز إن مت في المعركة فسوف نتقابل |
Sevgili kocam. İlk çocuğuna merhaba de. | Open Subtitles | حي أول طفل ترزق به يا زوجي العزيز |
Bu yıl Sevgili kocam Edgar'ı kaybettim. | Open Subtitles | هذا العام فقدت زوجي العزيز ادجار |
Bu yıl Sevgili kocam Edgar'ı kaybettim. | Open Subtitles | هذا العام فقدت زوجي العزيز ادجار |
Lütfen sevgili eşim Odamıza gidelimmi? | Open Subtitles | أرجوك زوجي العزيز هلا شاركتني بالغرفة |
Hepinizin bildiği gibi sevgili eşim bundan böyle Teğmen Mountbatten değil | Open Subtitles | أنا واثقة من أن جمعكم يعلم أن زوجي العزيز لن يكون قريباً الملازم "ماونتباتن" |
sevgili eşim...o... | Open Subtitles | زوجي العزيز.. نعم كذلك .. |
Gözlerimi açtın, sevgili kocacığım. | Open Subtitles | لقد فتحتَ عيناي يا زوجي العزيز |
Merhaba, sevgili kocacığım. | Open Subtitles | مرحباً يا زوجي العزيز |
sevgili kocacığım. | Open Subtitles | ... زوجي العزيز |
"Canım kocam bir kapıyı kapatınca, pencereyi açıyor" muydu? | Open Subtitles | "عندما يغلق زوجي العزيز الباب، انه يفتح نافذة "؟ |
O öz babasını benim Sevgili kocamı sizin cömert kralınızı zehirledi. | Open Subtitles | زوجي العزيز {\pos(190,210)}ملككم الكريم لتعتلي العرش بنفسها |
sevgili kocamın bana bıraktığı küçük kozmetik şirketini kozmetik imparatorluğuna çevirdim. | Open Subtitles | زوجي العزيز ترك لي شركة مستحضرات تجميلية صغيره والتي حولتها الى امبراطورية شركات تجميل |
Sevgili kocama arabada bekledigimi söyle. | Open Subtitles | يمكنك ان تخبر زوجي العزيز انني ساكون منتظرة في السيارة |