Asırlar önce Zordon adı ile bilinen boyutlar arası bir varlık kötülüğe karşı açtığı amansız mücadeleyi yöneteceği kumanda merkezini kurmak için melek korusu şehrine gelir. | Open Subtitles | منذ قرون مضت ، كائن فضائى أسطورى (يدعى (زوردون قدم لمدينة "آنجل جروف" ليؤسس مركز قيادة لكفاحه الغير محدود ضد الشر |
Zordon'u mahvetmeni istiyorum böylece sahip olduğum üstün kötülük her tarafa hükmedecek. | Open Subtitles | أريدك أن تحطم (زوردون) و بذلك قد يعلو شأن مملكتى الشريرة من جديد |
Demek Zordon pis işlerini yaptırmak için 3-5 çocuk kullanıyor. | Open Subtitles | إذا (زوردون) مازال يستخدم حفنة من الأطفال لأعماله القذرة |
- Onu kaybediyoruz. - Zordon, bizi bırakamazsın! | Open Subtitles | نحن نفقده - زوردون) ، لا يمكن أن تتركنا) - |
Zordon'u kurtaracak bir güç olabilir. | Open Subtitles | (قد يكون هناك طاقة من شأنها إنقاذ (زوردون |
- Ama denemek zorundayız Alfa. - Zordon bu durumda fazla yaşayamaz. | Open Subtitles | (لكن علينا أن نحاول يا (ألفا - قدرة (زوردون) على البقاء لن تدوم طويلا - |
Unutmayın Rangerlar, Zordon'un fazla zamanı yok. | Open Subtitles | تذكرو يا (رينجرز) ، (زوردون) ليس عنده الكثير من الوقت |
Bak, biz bela aramıyoruz. Liderimiz Zordon yaralandı-- | Open Subtitles | انظرى ، نحن لا نريد أية مشاكل قائدنا (زوردون) أصيب |
Bu platodan dışarı bir adım attığımda tıpkı Zordon'un şu anda olduğu gibi yaşlanmaya başlarım. | Open Subtitles | خطوة واحدة خارج هذه الأرض و سأبدأ فى الشيخوخة بالسرعة التى عليها (زوردون) الآن |
Devam etmeliyiz çocuklar. Zordon'un vakti azalıyor. | Open Subtitles | علينا أن نستمر فى التحرك يا رفاق فوقت (زوردون) ينفذ |
- Güç bizde! - Dayan Zordon! | Open Subtitles | لقد حصلنا على الطاقة - (تماسك يا (زوردون - |
- Sesini duyduğuma sevindim Zordon. | Open Subtitles | ({\H000080FF\3cH000080FF\blur7}{\fnArabic Typesetting}زوردون)، سرني سماع صوتك |
Zordon'ın ekibindeki diğerleri de senin kadar gençler mi? | Open Subtitles | أجميع الحراس في فريق (زوردون) الجديد يافعون مثلك؟ |
- Bence Zordon'a gidelim. Zordon'un bizden Güç Koruyucusu olmamızı istemesinin nedeni duvardan çıkabilmek içindi. | Open Subtitles | السبب الوحيد لرغبة (زوردون) في أنت نصبح "حراس قوة" |
Eğer sizi öldürmezsem Zordon bana olan tüm saygısını yitirir. | Open Subtitles | سيفقد (زوردون) كل احترامه لي إن لم أقتلكم |
- Biz de seni yargılaması için Zordon'a götürelim. | Open Subtitles | وسنأخذك إلى (زوردون) وندعه يكون الحكم (زوردون)؟ |
Zordon ne söylerse söylesin, ben çok kıymetli biriyim! | Open Subtitles | بغض النظر عمّا يقوله (زوردون)! فأعلم أنني أهل لها! |
- O zaman öleceksin Zordon. | Open Subtitles | {\H000080FF\3cH000080FF\blur7}{\fnArabic Typesetting}(إذًا، ستموت يا (زوردون |
- Sesini duyduğuma sevindim Zordon. | Open Subtitles | ({\H000080FF\3cH000080FF\blur7}{\fnArabic Typesetting}زوردون)، سرني سماع صوتك |
Zordon'ın ekibindeki diğerleri de senin kadar gençler mi? | Open Subtitles | أجميع الحراس في فريق (زوردون) الجديد يافعون مثلك؟ |