"زويلا" - Traduction Arabe en Turc

    • Zoila
        
    Çok eskiden, daha sen Dünya'da bile yokken Zoila ağabeyimle ilişki yaşadı. Open Subtitles منذ وقت طويل ، قبل أن تولد زويلا كانت على علاقة مع أخي
    Zoila, teklif ettiğin için teşekkür ederim ama ben bunu kabul edemem. Open Subtitles أوه زويلا أحبك بسبب عرضك لكني لا أستطيع أخذه
    Zoila. Zarafetimi yorma. Open Subtitles زويلا لا تجعلني أكون غيــر لائق
    Bugün Carmen ve Zoila'ya her şeyi anlatacağım. Open Subtitles سوف أقوم بإخبار كارمن و زويلا اليوم
    Miriam Zoila Pérez: Bu Jennie'nin bir müşterisinin geçen Haziran'da doğan bebeği. TED ميريام زويلا: هذه طفلة ولدت لعميلة عند (جيني) فى يونيو المنصرم.
    Çok ciddiyim, Zoila. Open Subtitles اتحدث بصدق زويلا
    Bir şekilde olduruyorsun. Zoila. Open Subtitles تجعلينـي أفكر زويلا
    Aptallık ettim, Zoila. Open Subtitles أنا كنت طفلا غبيا زويلا
    Zoila, böyle yapma. Open Subtitles زويلا من فضلك لا تفعلي هذا
    Zoila aradı, bir şeyler atıştıralım dedi. Open Subtitles (زويلا) إتصلت بي كان لديها وقت لوجبة سريعة
    Bence Zoila pencereleri açık bırakmıştır. Open Subtitles متأكّدة من أن (زويلا) تركت النافذة مفتوحة
    Seninle sonunda tanıştığımıza çok memnun oldum Zoila. Open Subtitles من الجميل أن أتمكن أخيراً من مقابلتك (زويلا)
    Zoila, Genevieve sana hiç antika koleksiyonumdan bahsetti mi? Open Subtitles (زويلا)، هل ذكرَت (جانفييه) -بأني أجمع التحف؟
    Zoila, eğer benden hoşlanıyorsan bana doğruyu söyleme nezaketini göstermelisin. Open Subtitles (زويلا)، لو كنتِ معجبة بي تحلّي بالأخلاق لإخباري الحقيقية
    Zoila, sana onu hediye olarak verdim. Open Subtitles زويلا لقد كان هدية
    Bir arkadaşıma bakmıştım. Zoila Diaz. Open Subtitles (أنا أبحث عن صديقتي (زويلا دياّز
    Zoila, hala yastayım. Open Subtitles (زويلا) , انا لا ازال في الحداد
    Zoila, gel! Open Subtitles زويلا تعالـي
    Zoila'yla aramda bir mesele. Open Subtitles (هذا بيني أنا و(زويلا
    Henri dayımla Zoila mı? Open Subtitles الخال (هنري) و(زويلا) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus