Bize neden düşman kesildiğini bulana dek, Zoe ve ben Café Diem'de olacağız. | Open Subtitles | زوي و أنا سوف نذهب الى كافيه ديم حتى يكتشف لماذا أنقلبت علينا |
Zoe ve ben terörist grubumuz gibi bir grup paralı askerin kimliğini elde ettik. | Open Subtitles | زوي و أنا تمكننا من تحديد مجموعة من المرتزقة بصفتهم الخلية الارهابية حقا ؟ |
Zoe ve Ajan Rivai'yi yeniden konumlandırıyorum. | Open Subtitles | أنا أعيد تمركز زوي و العميلة ريفاى |
Ve burada kalan her şey, kilitli kapının açılmasından Zoe ve Dr. Graiman gelene kadar olan seslerdir. | Open Subtitles | وماترينههو كلّماتبقى منذفُتحالباب.. أول مرة حتى دخلت (زوي) و د. (غرايمان .. |
Yani, Zoe ve Clarice birlikte çalışıyorlarsa belki de seninle ilgili ona bilgi vermeliyiz. | Open Subtitles | أَعْني، إذا (زوي) و(كلارتس) كَانا يَعْملانِ سوية، ربما يجب ان ندعها تعرف |
Burası patlamak üzere dostum. Burada kimsecikler yok. Gürcistan'da ben, Zoe ve Stilton'dan başkası yok. | Open Subtitles | "هذا المكان على وشك الإنفجار يا رجل، لا أحد هنا لا أحد في (جورجيا)، سواي و (زوي) و(ستيلتون)" |
Noah'ı bulmamız lazım. - Sorun yok. Zoe ve Noah hâlâ hayatta. | Open Subtitles | هذا جيّد، هذا يعني أن زوي) و(نوا) مازالا حيين). |
Anlaşıldı, Onu arananlar listesine koyuyorum, ve Frankie özel dedektifin eşyalarına baksın, cinayet günü Zoe ve Dylan'ı | Open Subtitles | حسناً، سأضع تعميم ضبط وإحضار، وسأجعل (فرانكي) يبحث في أشياء المحقق الخاص ليرى إن كان بإمكاننا تعين مكان (زوي) و (ديلان) معاً |
Zoe ve Marcy May. | Open Subtitles | (زوي) و (مارسي ماي) |
- Wade ve Zoe. Zoe ve Wade. | Open Subtitles | (وايد) و (زوي) (زوي)و (وايد) |
"Sonsuza kadar Zoe ve Dane" | Open Subtitles | "زوي) و(داين) إلى الأبد)" |
Şey gibi mi Zoe ve George gibi mi? | Open Subtitles | زوي و جورج ؟ |