"زيجاك" - Traduction Arabe en Turc

    • Zajac
        
    - Git. - Peki efendim. Zajac hakkındaki iyi haberlerin kopyası burada. Open Subtitles إذهب - أجل - " هذه نسخ الصحافة الإيجابية لـ " زيجاك
    Şunu söylemek gerekir ki, Size Zajac için bir teşekkür borçluyum. Open Subtitles " يكفي القول , أني أدين لك بالشكر للسيد " زيجاك
    Bazı yerleşimciler bunun sivil özgürlükçülere bir saldırı olduğuna inanıyor. Zajac Kampanyası. Open Subtitles إمساك " توم " جراء أفعاله مثلك تماماً " حملة " زيجاك
    Bölge haznedarı Zajac' ın bu protestoyu organize ettiği doğru mu? Open Subtitles " وصحيح أن وزير الخزينة " زيجاك ينظم هذا الإحتجاج ؟
    - Bay Zajac, bize söyleyebilir- - Çek şu lanet şeyi suratımdan! Open Subtitles سيد " زيجاك " هلا تخبرنا - أخرج هذا عن وجهي -
    Şuanki duruma göre sen şuan neredeyse Zajac'ın seçim listesinde yer alıyorsun. Open Subtitles كما هي الأمور الآن "أنت عملياَ ورقة في يد "زيجاك
    - Eğer kamuoyunu uzunca bir süre meşgul edecek birşey bulamazsak sen ve Zajac biz farkında olmadan oturan ördeklere dönüşeceksiniz. Open Subtitles - إن لم نجد شيئاَ لإشغال الشعب ما يكفي لسحب بساطة الانتخابات فأنت و " زيجاك " تجلسان على الأرصفة في وقت قصير
    Bu seçim arifesinde Zajac'ın basın toplantısı yapacağını duydum, nedir bu? Open Subtitles ما الذي أسمعه عن المؤتمر الصحفي من قبل " زيجاك " في ليلة ما قبل الانتخابات ؟
    Birkaç hafta önce, Ben Zajac yarışı bırakmaya şu kadar yaklaşmıştı. Open Subtitles قبل أسابيع " بين زيجاك " على على هذا القدر من الخروج من السباق
    Bay Zajac, sanırım siz bu olayı benim gördüğüm kadar somut görmüyorsunuz. Open Subtitles سيد " زيجاك " يراودني شعور أنت لست على السطح كما يصلني الإعتقاد
    Bu soru aslında Bay Zajac için. Open Subtitles هذاالسؤالفي الواقعللسيد"زيجاك " سيد" زيجاك"
    Bay Zajac, karınızın zerafetinin arkasına mı sığınıyorsunuz? Open Subtitles سيد " زيجاك " هل هذه محاولة للعودة لبركات زوجتك ؟
    Bak, herkes Walsh/Zajac'i izliyor ve belki de artık Kane'in geçersiz olduğunu düşünüyorlardır. Open Subtitles إسمعي " الكل يشاهد " والش " ضد " زيجاك التفكير أن " كين " ربما غير مرتبط
    Bay Zajac kaybettiğinde suratının resmini çekersin, tamam mı? Open Subtitles خذ صورة للسيد " زيجاك " يبتلع أقراصه من فضلك
    Veznedarlık ofisini arayıp Zajac'ı istifası için buraya çağıracaksın sanıyordum. Open Subtitles أفترض أنك ستتصل بمدير الخزينة وتجعل " زيجاك " يوقع إنسحابه من سندات الحجز ؟
    Belki zamanı değil ama aynı zamanda Bay Zajac'ın yarınki oylama için yazdığı giriş konuşmasının bir kopyası aldım. Open Subtitles ربما ليس الآن الوقت المناسب لكنني استقبلت نسخةً لخطاب المقدمة الذي كتبه السيد " زيجاك " للغد
    Sayın Vali Cullen Eyalet Haznedarı Zajac hatta. Open Subtitles " حاكم " كولين وزير الخزينة " زيجاك " على الخط
    Muhasebeci bey, Bayan Zajac. Open Subtitles " مدير الخزينة سيد " زيجاك " أنا " ساندرا كلاين
    Kitty O'Neil sizinle görüşmeye gelmiş, Bayan Zajac. Open Subtitles سيدة " زيجاك " ' " كيتي أونيل " وصلت للقائك
    Evet, ama ben şehirdeki bütün gazetecilerin aksine ne karınızla ne de Zajac ile ilgili bir röportaj yapmak istiyorum. Open Subtitles " لكني غير مهتم بشأن مقابلة زوجتك و " زيجاك مثل أي صحفي آخر في المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus