"زيوت" - Traduction Arabe en Turc

    • yağı
        
    • yağ
        
    • oil
        
    • yağları
        
    • yağını
        
    • yağının
        
    • yağlar
        
    • Losyon
        
    - Bu uh... masaj yağı ve tantra üzerine bir kitap aykırı haladan. Open Subtitles زيوت تدليك, ـ أنابيل كونتانترا ـ أرسلتها خالتك
    Fenikasetil kristal metil entrenilat, palamut, karamel ve bargamot yağı. Open Subtitles الميثيل و البلوط و زيوت الكراميل و البرغموت
    Napıcam ? -Gider bi kaç mum yağ falan alırız.. Open Subtitles يمكننا أن نهب للتسوق ونشتري شموع و زيوت و عطور
    Seksi videolarınız yanında kişisel yağ ya da anahtarlık ister misiniz? Open Subtitles هل تريد زيوت تزليق أو سلسلة بمفتاح مع شرائطك الجنسية ؟
    Başkan Karpov, fuel oil kıtlığını halledeceğine dair söz vermesine rağmen, - Open Subtitles حتى الرئيس كوربوف قد وعد بحل غامض لحل مشكلة نقص زيوت التدفئة
    Cildindeki yağları hapır hupur yiyorlar ve çoğalıyorlar, kötü vücut kokusu üretiyorlar. TED وتقوم بالمضغ في زيوت الجلد الخاصة بك وتتكاثر، منتجة روائح الجسد.
    Onlara, motor yağını hiçbir şeyin çıkaramayacağını söyleyebilirdim. Open Subtitles حسنـًا،كانليمكننيإخبارهمبذلك ، لا يوجد شيء يُزيل بقعة زيوت المحركات
    Ama deri yağının bozulmasına bakılırsa binada daha önce kalanların izleri bence. Open Subtitles ،لكن إذا حكمنا من خلال تحلل زيوت الجلد فأنا أعتقد أنها تخص
    Vites kutusu yağı, fren hidroliği, nerede imha ediyorsunuz? Open Subtitles زيوت وحدة نقل الحركة ، زيوت الفرامل أين يتم التخلص منها ؟
    Kırıktaki madde heksan silikon, mineral yağı ve barut ihtiva ediyordu. Open Subtitles زيوت معدنية ومادة مُحفزة نفس النوع المُستخدم في تشحيم دراجة
    Antika makine yağı nadir kullanılıyor. Open Subtitles آلة تشحيم زيوت عتيقة بالكاد تستخدم الآن.
    Dediğim gibi, adamdan Omega-3 yağı almak için bir fırsat yakalamış olsam balık yağı ile ilgili ne bilmem gerekir? Open Subtitles حسنا، كما قلت، إذا كان لي فرصة عمل ممكنة لشراء زيوت أوميجا 3 منه. ما الذي أحتاجه لمعرفته عن زيت السمك؟
    Orada fren yağı, kedi kumu ve klor tozu bulundu. Open Subtitles في ذلك المكان كان هناك زيوت ومسحوق كلورين
    Motorda hiç yağ olmadığını iddia ediyorlar. Open Subtitles إنهم يدعون أننى المخطئة لعدم وضع أية زيوت فى المحرك.
    yağ veya protein üretmek için 100 hektarlık bir alan yerine bu tankların içinde hektar başına 10 ile 100 kat arasında daha fazla verimlilikle üretim yapılabilir. TED بدلا من امتلاك 100 هكتار لصنع زيوت أو لصنع بروتينات، يمكنك صنعها في هذه الأوعية مضاعفا الإنتاجية 10 أو 100 مرة لكل هكتار.
    "Deri örneğinde yağ veya temel yağ asitlerine rastlanmamıştır." Open Subtitles "عيّنة الجلد لن تحتوي أي زيوت أو حامض سمين ضروري."
    Bir de işte yağ ve diğer şeyler. Open Subtitles بالاعتماد على... تعلمين، زيوت وما إلى ذلك.
    Tretiak'ın konağının altındaki bir depoda milyonlarca galon fuel oil bulunduğundan, Moskova bu sabah ısıya kavuştu. Open Subtitles استيقظت موسكو اليوم مع احساس الدفء كملايين الجالونات من زيوت التدفئة الذى كان مدفون اسفل قصر تريتريك
    Tretiak'ın konağının altındaki bir depoda milyonlarca galon fuel oil bulunduğundan, Moskova bu sabah ısıya kavuştu. Open Subtitles حيث يتنظرون محاكمتهم سوية مع الجنرال ليو استيقظت موسكو اليوم مع احساس الدفء كملايين الجالونات من زيوت التدفئة
    Kimi kandırıyorsun banyodaki bütün o masaj yağları. Open Subtitles عفواً؟ مَن تخدعين؟ ما قصّة كلّ زيوت التدليك في الحمّام؟
    Balık yağını alıyor musun? Open Subtitles هل تستخدم زيوت السمك؟
    Tabanca yağının kokusu beni duygulandırıyor galiba. Open Subtitles أعتقد بأني حساسة تجاه رائحة زيوت الأسلحة
    yağlar birçok ürünün üretiminde kullanılır. TED زيوت يمكن استخدامها لصناعة العديد من المنتجات.
    Losyon ya da masaj yağları suyun bu şekilde deride toplanmasına sebep olur. Open Subtitles زيوت التدليكَ والمستحضراتَ تبوّلْ هَارِباً جلد مثل هذا. نعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus