"سأتركه" - Traduction Arabe en Turc

    • bırakıyorum
        
    • bırakacağım
        
    • bırakayım
        
    • bırakırım
        
    • terk
        
    • ayrılacağım
        
    • izin vereceğim
        
    • bırakacağımı
        
    Buraya bırakıyorum, belki sonra yersin. Open Subtitles أنا سأتركه هنا، ربما تريد أن تأكله لاحقاً
    En düşük ayarda bırakıyorum böylece biz ilerlerken, anılara erişebilirsin. Open Subtitles سأتركه على أقل وضع لذا قد تعملين خلال الذكريان بينما نمضى.
    Gelecek defa, barda bir adamın yattığını görürsem, onu orada bırakacağım! Open Subtitles المرة القادمة التي ارى فيها رجلا مستلقيا في بار سأتركه هناك
    Radyoyu burada bırakacağım. Open Subtitles سأتركه هنا حتى يمكنك أن تبقي على اتصال بالعالم الخارجي
    Anahtarlarım gerekmeyecek. İyi ve kolay bir yere bırakayım. Open Subtitles لن نحتاج إلى مفتاحي سأتركه في مكان جيد ويسهل أيجاده فيه
    Ben kimyagerim, doktor sizsiniz. Zarar vermeyi size bırakırım. Open Subtitles أنا الكيميائى وأنت الطبيب سأتركه لك لتقوم بالضرر
    Senin yaptığın bir kenara onu bir başkası için terk edeceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنني سأتركه لأجل أحد فعل ما فعلته ؟
    Evet, muhteşem bir şeyler bulmayı dinamik ikilime bırakıyorum. Open Subtitles حسنا، أنا سأتركه لثنائيي الديناميكي للقدوم بالشيء الرائع جدا
    Onu burada bırakıyorum. Soğutmadan iç. Open Subtitles حسنا، سأتركه لك هنا حاول أن تشربه قبل أن يبرد
    Tamam. Ama şimdi onu bırakıyorum Onu bırakıyorum Open Subtitles ـ حسنا لكن الان سأتركه يذهب ـ اتركه يذهب
    Çok istediğin cam maskeyi, sana bırakıyorum. Open Subtitles القناع الزجاجي الذي أردته سأتركه هنا من أجلك
    Merkezde tutuyoruz. Kriz geçince onu bırakacağım. Open Subtitles اننا نحتجزه وعندما نعبر الازمة ، سأتركه يذهب
    Yemin ederim onu bugün karakola bırakacağım. Open Subtitles أقسم لكِ بأنني سأتركه في مركز الشرطة اليوم
    Yemin ederim onu bugün karakola bırakacağım. Open Subtitles أقسم لكِ بأنني سأتركه في مركز الشرطة اليوم
    Burada bırakacağım. Open Subtitles ذلك الولد الصغير حبّ ذلك التمساح. سأتركه هناك.
    Eğer istersen burada bırakayım. Sonra aşağı gelir alırsın. Open Subtitles سأتركه لك هنا إذا أردت ثم يمكنك النزول والحصول عليه
    Olur da gelmek isterse diye açık bırakayım. Open Subtitles سأتركه غير موصد .. في حال أردت
    O Brandon'u rahat bırakır bırakmaz ben de onu rahat bırakırım Open Subtitles عندما يترك براندن في حاله سأتركه أنا أيضاً ألو
    Hayvan kontrolün arkasındaki çöplüğe bırakırım onu. Open Subtitles سأتركه مربوطا في الزبالة خلف شرطة الحيوانات
    Onu terk edeceğim diye kabuslarına girdi ki senin de istediğin bu. Open Subtitles لقد جعلتهُ يُفكر بكوابيسه ،أنني سأتركه .والذي تمامًا ما أردتُهُ أنت
    Sadece bir gösteri,Eğer haklı çıkarsan ben nefret edip,ayrılacağım Open Subtitles انه عرض واحد فقط واذا انت على حق سأتركه
    Sen polisi çağırmadan önce gidebildiği kadar uzağa gitmesine izin vereceğim. Open Subtitles سأتركه يبتعد قدر المستطاع قبل أن تتصل بالشرطة
    Bana yaptıklarından sonra, yanına bırakacağımı mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنني سأتركه وشأنه بعد ما فعله لي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus