"سأختار" - Traduction Arabe en Turc

    • seçeceğim
        
    • seçerdim
        
    • seçerim
        
    • seçiyorum
        
    • tercih
        
    • seçeceğimi
        
    • alacağım
        
    • alayım
        
    • seçeyim
        
    • seçim
        
    • edeceğim
        
    • seçer
        
    • seçsem
        
    • alıyorum
        
    • seçebilirim
        
    Yeni bir konu seçeceğim. Okuldaki herkesin bahsedeceği bir hastalık istiyorum. Open Subtitles سأختار موضوع جديد , أريد مرض يتحدث عنه الجميع في المدرسة
    Ben her zaman, sizin burayı bu şekilde tasarladığınıza inanacağım, ya da inanmayı seçeceğim. Open Subtitles سأعتقد دائمآ, او سأختار الآعتقاد أنك خططتها لينتهى الآمر على ذلك النحو.
    Eğer birini seçecek olursam, ...ilişkimizin bir arada kalmasını seçerdim. Open Subtitles لأنه إذا كان لي أن أختار سأختار ما يبقيني معكِ
    Keder ile hiç arasında, şahsen kederi seçerim. Open Subtitles إذا خُيرت بين الكآبة و اللا شئ سأختار الكآبة
    Seni sevmeyi seçiyorum, vücudumun alt yarısını ele geçirmek istesen de, sen de benim bir parçamsın. TED سأختار أن أحبك. على الرغم من أنك تريد أن تحتل الجزء السفلي من جسمي. ولكنك جزء منّي.
    Ben zengin de oldum, fakir de. Ve her zaman zengini fakire tercih ederim. Open Subtitles كنت غنياً و كنت فقيراً و سأختار الغنى في كل مرة
    Eğer biri bana Golad Hapishanesinde kalmakla elimde bir silahla ormana gönderilmeyi sunsaydı, hangisini seçeceğimi çok iyi biliyorum. Open Subtitles لو اعطاني شخص ما فرصة الاختيار بين الحياة في جولاند والحياة في البرية مع سلاح في يدي، اعرف ماذا سأختار
    Zaman kazanmak için başlangıç olarak tanıdık birini seçeceğim. Open Subtitles سأختار موضوعا مألوفا نبدأ به اختصارا للوقت
    Ellerinizi doğru oynayın ve bende sizden birini yüzbaşım seçeceğim. Open Subtitles قوما بتأييدي وأنا سأختار مساعدي من واحد منكما
    Bir daha ki sefere... ..daha önemli birini seçeceğim. Open Subtitles في المرة القادمة، سأختار شخصاً أكثر أهمية
    Sanırım bir kereliğine öbür yolu seçeceğim. Open Subtitles أعتقد أني سأختار هذا الطريق الآخر لمرة واحدة
    Eğer durumlar kendi başımın çaresine bakmamı gerektirseydi sanırım vejeteryan bir hayatı seçerdim. Open Subtitles إذا أملت الضرورة أن ل تصبح موفر الخاصة , ل أعتقد أنني سأختار حياة نباتية.
    Öldükten sonra tek bir gün için geri gelme şansım olsaydı bugünü seçerdim. Open Subtitles لو مت وواتتنى الفرصة لأعود يوماً واحداً اى يوم سأختار هذا اليوم
    İnançla silah arasında seçim yapacaksam ben silahımı seçerim. Open Subtitles لو أننى سأختار بين إيمانك، ومسدسى عيار 9 ميلليمترات أظننى سأختار المسدس، هيا بنا
    Eğer bir köpeğe ihtiyacımız olursa, ben kendim seçerim. Open Subtitles سيدة بايلوك إذا احتجنا لكلب سأختار واحداً بنفسي
    Değişkeni tanımlayanı burada renklendirebiliriz -- ve burada ne seçiyorum? TED يمكننا أيضا أن نجعل اللون يمثل متغير-- ماذا سأختار هنا؟
    Siz ona arkanızı dönmeyi seçebilirsiniz ama ben, ona önümü dönmeyi seçiyorum. Open Subtitles لهذا اذا اخترتم ان تديروا لها ظهوركم سأختار ان ادير لها مقدمتي ..
    Sonunda kahramanın ölmediği bir filmi tercih ederim. Open Subtitles لكن كنت سأختار واحداً حيث البطل يعيش في النهاية.
    Dolayısıyla boğulma riskini göze alamayıp zarfı seçeceğimi düşünmüş olmalısın, haksız mıyım? Open Subtitles لذا، أخمّن أنك تعتقد أني سأختار المظروف كي أتحاشى المتغطرسين من غريبي الأطوار على إبقائي تحت الماء لدقيقتين و
    Ben yine erikliden alacağım, dondurmalı olsun. Open Subtitles سأختار فطيرة فاكهة الخوخ إنها الموضة الدارجة
    Ben sade bir sessiz alayım. Open Subtitles سأختار حرفاً ساكناً بسيطاً و غير متكلف شكراً لكِ
    Sakıncası yoksa, bir dahaki sefer yemeği ben seçeyim. Open Subtitles سأختار أنا الوجبة في المرة القادمة إن لم يكن لديك مانع
    Bunu kendin için söylediğini farzedip özrün olarak kabul edeceğim. Open Subtitles سأختار ان افترض انك تتكلمين عن نفسك وسأعتبر هذا اعتذارا
    Ailemdeki en iyi adamı seçer, onu eğitir ve yerime geçirirdim. Open Subtitles كنت سأختار الرجل الأفضل و الأكثر حرصا على عائلته و ألقِّنه حتى يصبح خليفتي
    Hangi enstrümanı seçsem iyi olurmuşum dediler bana. Open Subtitles لقد قالوا أني رائع مهما كان العقد اللذي سأختار
    Tamam, bunu tamamen hakaret değil de hafif bir azarlama olarak alıyorum. Biliyor musun? Open Subtitles حسناً، سأختار أن أعتبر هذا الكلام مجازاً وليس إهانة.
    Hala o geceyi konuşmamışken nasıl bir isim seçebilirim? Open Subtitles كيف سأختار عنونا و نحن لم نتحدث عما حدث في تلك الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus