"سأرديك" - Traduction Arabe en Turc

    • vururum
        
    • gebertirim
        
    • onu da arabaya
        
    Gerçekte kim olduğunu bilmiyorum ama seni vururum. Open Subtitles . لا اعلم حقاً من تكون , ولكنني سأرديك . و من المحتمل ان أُفجر رأسك
    İçeride biri varsa, ya hemen adını söyler ya da gördüğüm yerde vururum. Open Subtitles أنْ كان هناك أحدٌ بالداخل فليعرف عن نفسه .وإلا سأرديك قتيلاً
    Eğer adamlarımın önünde bana tekrar başkaldırırsan seni vururum. Open Subtitles لقد قمت بعصياني مجددًا أمام قواتي سأرديك قتيلًا
    eğer kızıma bir şey olursa seni gebertirim. Open Subtitles إن حدث شيء لابنتي، سأرديك قتيلاً
    "Köpek." Köpek gibi gebertirim olacaktı. Open Subtitles إنها "كلب". سأرديك كالكلب.
    Arabaya ya kendi istegiyle biner ya da seni öldürür, onu da arabaya atarim. Open Subtitles إما تركب الشاحنة ،بمحض إرادتها أو سأرديك وأرغمها لها الخيار
    Arabaya ya kendi isteğiyle biner ya da seni öldürür, onu da arabaya atarım. Open Subtitles إما تركب الشاحنة ،بمحض إرادتها أو سأرديك وأرغمها لها الخيار
    Bir daha yaparsan seni vururum. Open Subtitles أفعل هذا ثانية و سأرديك قتيلاً
    Pekâlâ, kurallar şöyle arabada kal yoksa seni vururum. Open Subtitles حسناً، إليك القواعد... ابقَ في السيّارة، وإلاّ سأرديك قتيلاً، مفهوم؟ هلا فتحت نافذة لي؟
    Beraber güzel zaman geçirdik ama seni gerçekten vururum. Open Subtitles استمتعتت بوقتنا معًا ولكني سأرديك
    Kıpırdama yoksa vururum. Open Subtitles لا تتحرّك وإلا سأرديك قتيلاً
    Sessiz ol yoksa seni vururum. Open Subtitles أبقي هادئاً أو سأرديك برصاصة
    No. Seni vururum seni. Open Subtitles كلاّ، سأرديك قتيلاً.
    Jay, yalan söylüyorsan seni diğer omzundan vururum. Open Subtitles إنّ كنت كاذبًا، سأرديك في الكتف الآخر، يا (جاي).
    Yemin ederim, seni vururum amına koduğum. Open Subtitles -أقسم انني سأرديك أيها اللعين.
    Ve sonra seni vururum. Open Subtitles ثم سأرديك.
    Seni gebertirim. Open Subtitles سأرديك قتيلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus