"سأرقص" - Traduction Arabe en Turc

    • dans edeceğim
        
    • dans ederim
        
    • çalkala
        
    • dansedeceğim
        
    • dans edip
        
    Şimdi dans edeceğim. Babam orada güzel kızlar var dedi. Open Subtitles سأرقص الان يقول أبى ان هناك فتيات جميلات فى الخارج
    Ne sizin beklentiniz, ne de onların düşüncesi umrumda değil. Bol bol dans edeceğim. Open Subtitles لا يهمني ما تتوقعه أوما يظنوا سأرقص وأرقص
    O denizin dibini boyladıkça, Hitler'in Fransa'yı aldığı zaman yaptığı gibi dans edeceğim. Open Subtitles عندما يهبط، أنا سأرقص رقصة مثل هتلر عمل عندما فرنسا هبطت.
    Sorun değil ki. Daireler çizerek dans ederim ben de, büyük ihtimalle de senin çevrende. Open Subtitles هذا صحيح, أنا سأرقص في دوائر من المحتمل حولك أنت
    Doğrudur, şarkı söylerim, dans ederim Ama atalarımın asaletiyle yaparım bunları Open Subtitles سأغني، سأرقص و لكني سأفعلها بكرامة أجدادي
    Her halde çay saatinde doğurup aynı gece baloda dans edeceğim. Open Subtitles سأضع طفلي غالباً بعد أن أشرب الشاي و سأرقص في حفلة ما في المساء
    Gösteride dans edeceğim demiyorum, ama etseydim bana ne yaptırırdın? Open Subtitles لا أؤكد بأنني سأرقص بعرض المواهب لكن إن قمت بذلك ما الذي تريد منّي القيام به؟
    Keyfim o kadar yerinde ki, sanırım dans edeceğim. Open Subtitles أنا في مزاجٍ جيّد جداً أظنّ أني سأرقص قليلاً
    Masaların üzerinde dans edeceğim, saçlarımı salacağım hatta lenslerimi bile takabilirim. Open Subtitles سأرقص على الموائد وسأرخي شعري حتى أني قد ارتدي العدسات اللاصقة من يدري؟
    Tanrı aşkına kiminle dans edeceğim? Open Subtitles لننتهى من هذا الجدال, من الذى سأرقص معه؟
    Göğüslerinde dans edeceğim. Kalçalarının üzerinde zıplayacağım. Open Subtitles سأرقص فوقك وأطير فرحاً وأنا إلى أضاجعكِ.
    Ulusal yarışmaya kadar dans edeceğim demiştim. Open Subtitles لقد قلت أني سأرقص في البطولة الوطنية. وسوف أكون ملعونة إذا لم أفعل.
    Ve herkes de bunu görecek. Bende bu şekilde dans edeceğim, Madam. Open Subtitles كل شخص سيكتشفني سأرقص مثل ذلك يا مدام
    Hayır, birazdan dans edeceğim. Sanırım bayanları etkilemek istiyorsun. Open Subtitles .كلا، سأرقص لك - .أفترض هذا إن ما أردت أن تذهل الرجال -
    "Seninle dans edeceğim." "Bana bakışını görüyorum. Open Subtitles "يا فتى يمكن أن تكون حبيبي الوحيد ، سأرقص معك"
    Şimdi, lütfen ileriye doğru bakın ve "Altın kurbağa ile dans edeceğim." diyin. Open Subtitles الآنمنفضلك,توجهللأماموقُل: "سأرقص مع الضفدع الذهبي"
    Seninle dans ederim bir tanem Avcının mezarının üstünde. Open Subtitles سأرقص معكِ يا حيوانى الأليف... على قبر المبيدة
    Onu bana okursanız düğününüzde dans ederim. Open Subtitles سأرقص في حفل زفافك لو قرأتيه لي
    Dört kadeh içince Dharmendra gibi dans ederim. Open Subtitles أحضروا أربعة مشروبات," "و سأرقص مثل دهارمندرا
    "Çalkalamam gerek, çalkala, çalkala, çalkala tıpkı Shammi gibi" Open Subtitles سأرقص, سأرقص, سأرقص مثل شامي ♪
    Londra'da dansedeceğim. Open Subtitles سأرقص, في لندن
    Memelerinin üstünde dans edip, poponun üzerinde hoplayıp zıplayacağım. Open Subtitles سأرقص فوقك وأطير فرحاً وأنا إلى أضاجعكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus