"سأسألكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • soracağım
        
    • soruyorum
        
    • soracaktım
        
    • sormak
        
    • sorardım
        
    Sana bazı ciddi sorular soracağım, ve bana doğruyu söylemeni istiyorum. Open Subtitles سأسألكِ أسئلَة خطيرَة و أُريدكِ أن تقولي الحقيقَة
    Tamam, bu sorudan nefret ettiğini biliyorum ama soracağım. Open Subtitles أعرف أنكِ تكرهين هذا السؤال لكنني سأسألكِ
    Dinle bak sana bir şey soracağım ama gülmeyeceğine söz ver. Open Subtitles ، اسمعي ، كنت سأسألكِ .. وعديني أنكِ لن تضحكي
    Nerede olduğunu biliyor musun diye bir daha soruyorum. Çünkü biliyorsan ve söylemiyorsan bu seni suç ortağı yapar. Open Subtitles سأسألكِ مجدّداً لو تعرفين مكانه لأنه لو تعرفين ولم تخبريني
    Şimdi son kez soruyorum, nerede o? Open Subtitles والآن، سأسألكِ للمرة الأخيرة، أين هو؟
    Hayır, aslında, ben de aynı soruyu soracaktım. Open Subtitles لا، في واقع الأمر، لقد كنت سأسألكِ نفس السؤال
    Hayır, ben hiç kayıp bir cankurtaran botunuz var mı diye soracaktım. Open Subtitles لا,لقد كنت فقط سأسألكِ ان كنتِ تحتاجين طوق نجاه
    Ancak, emin olmak için bunu sormak zorundayım. Open Subtitles أنا فقط سأسألكِ هذا لأنني أحتاج إلي التأكد
    Nereye gideceğini sana sorardım ama senin bir terapist olarak sınırların olduğunu biliyorum. Open Subtitles كنتُ سأسألكِ أين ستذهبين لكني أعرف أنّ لديكِ حدوداً كطبيبة نفسية
    Susy, sana bir kez daha soracağım. Hata yapmaya vaktimiz yok. Open Subtitles سوزى" , سأسألكِ مرة آخرى" ليس هناك وقت للأخطاء
    Peki. Size tek bir şey soracağım. Open Subtitles .. حسناً، سأسألكِ شيئاً واحداً
    Ama ne olduğunu soracağım çünkü genç bir bayanın ve üç çocuğun, hayatlarına devam edebilmeleri için bu sorunun cevabını bilmeleri gerekiyor. Open Subtitles ...و لكنّي سأسألكِ ماذا حدث؟ ، لأن هناك سيدة شابة و ثلاثة أطفال يريدون أن يعرفوا
    Tamam, sana son bir kere soracağım. İyi misin? Open Subtitles سأسألكِ لآخر مرة , هل أنتِ بخير؟
    Tekrar soracağım, burada ne arıyorsun? Open Subtitles سأسألكِ مرة آخرى مالذي تفعلينه هنا؟
    Sana bir kez daha soracağım sonrasındaysa sinirlenmem ihtimal dahilinde. Open Subtitles سأسألكِ مرّةً أخر بعدها سأغضب فعلاً
    Bu yüzden, tekrar soracağım. Konun aslı ne? Open Subtitles لذا,سأسألكِ مجددا لما هذا حقاً؟
    Bir kez daha soruyorum, buraya neden geldin? Open Subtitles سأسألكِ مرّة أخيرة، لماذا أتيت هنا؟
    Tekrar soruyorum. Kaçmaya mı çalışıyordunuz? Open Subtitles سأسألكِ مجدداً أكنتِ تحاولين الهرب؟
    Ben de sana buraya getirmemde bir sakınca var mı diye soracaktım. Open Subtitles .. حسنا كنت سأسألكِ إذا كان بإمكاني إحضارها هنا
    Seni bırakmamı ister misin diye soracaktım. Open Subtitles كـ... كنتُ سأسألكِ إن كنتِ تريدين توصيلة.
    Müsaade edersen bu önemli soruyu şimdi sormak istiyorum. Open Subtitles سؤال مهم جداً سأسألكِ اياه الآن ان لم تمانعي
    Nerede olduğunu sorardım ama elime sadece bir yalan geçerdi. Open Subtitles سأسألكِ عن المكان الذي كنتِ فيه، لكنّي لن أتحصّل إلاّ على كذبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus