"سأسمح لكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • izin veririm
        
    • izin vereceğim
        
    • izin vereceğimi
        
    bir ısırık almana izin veririm. Open Subtitles إذا قمتِ بطبخها من أجلي سأسمح لكِ بتذوّقها
    - Pekala... Bunu yapmana tek bir şartla izin veririm o da kulüpte yaparsan eğer. Open Subtitles حسناً، سأسمح لكِ بفعل هذا بطريقة واحدة فقط وهي مقابلتهم في الملهى
    Belki yaşamana izin veririm. Open Subtitles ولا تتحركي، وربّما سأسمح لكِ بالعيش.
    Pekâlâ, hemen şu anda senin, babanın ve biyolojik annenin buradan çıkmasına izin vereceğim canlı olarak, sonsuza kadar mutlu mesut yaşayın diye. Open Subtitles , حسناً، سأسمح لكِ و لوالدكِ , و والدتكِ الحقيقية بالخروج من هنا أحياء، لتعيشوا حياة سعيدة أبدية
    Aileni son bir kez görmene izin vereceğim. Open Subtitles سأسمح لكِ بأن ترين عائلتكِ لمرة أخيرة
    Okulu asmana ve plaja gitmeyi izin vereceğimi mi düşündün? Open Subtitles وما الذي يجعلكِ تظنين أنني سأسمح لكِ بالتغيب عن المدرسة والذهاب إلى الشاطئ؟
    Kayınpederimi aldatmana ve mirasçısına yalan söylemene izin vereceğimi mi sandın? Open Subtitles أنت لا تظنين بأنني سأسمح لكِ بخداع والد زوجي والكذب على وريثاً له أليس كذلك؟
    Belki yaşamana izin veririm. Open Subtitles وربّما سأسمح لكِ بالعيش.
    Elbette ki, kırbacı seçmene izin vereceğim. Open Subtitles بالطبع سأسمح لكِ باختيار السوط.
    Henry ile yarım saat geçirmene izin vereceğim. Open Subtitles سأسمح لكِ بثلاثين دقيقةً مع (هنري). خذيه في نزهة.
    Eğer beni bu diyarın hükümdarı olarak ilan edersen senin, cücelerin ve evim dediği koyun çiftliğinden kaçan şu sözüm ona prensin gitmesine izin vereceğim. Open Subtitles إنْ أعلنتِ أنّي الحاكمة الشرعيّة لهذه الأرض سأسمح لكِ و للأقزام و لأميركِ البارد بالعودة إلى حظيرة الأغنام التي يسمّيها "بيت"
    Bunu benden almana izin vereceğimi gerçekten düşündün mü? Open Subtitles هل اعتقدتِ حقّاً أنني سأسمح لكِ بأخذه مني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus