"سأضعها في" - Traduction Arabe en Turc

    • koyacağım
        
    • koyacaktım
        
    • koyayım
        
    • koyarım
        
    Evlendikten sonra onu tımarhaneye koyacağım ve hep orada kalacak. Open Subtitles بعد أن نتزوج سأضعها في مستشفى المجانين وهناك سوف تبقى
    Haydi gidelim. Otoparka koyacağım. Maç iki dakika sonra başlayacak. Open Subtitles هيا بنا، سأضعها في المرآب، ستبدأ الملاكمة بعد دقيقتين
    Oğlum benim, bunu herkesin görebileceği bir yere koyacağım. Open Subtitles بني، سأضعها في مكان حيث يستطيع الجميع رؤيتها
    Mezuniyet hediyen. Pinyatanın içine koyacaktım ama baban böylesinin daha şık olduğunu düşündü. Open Subtitles هدية تخرجكِ، كنت سأضعها في البنيادا لكن والد ظن أن هذه طريقة أكتر لباقة.
    Bir sürü şey aldım, eve koyacaktım ama çimento kurumamıştı. Open Subtitles لذلك أشتريت مجموعة من الخيارات وكنت سأضعها في المنزل
    Ve ben de bu eski buruşmuş battaniyeyi alıp dolaba koyayım. Open Subtitles و أنا سأطوي هذه البطّانية ذات رائحة العرق ثمّ سأضعها في الخزانة
    Bak ne diyeceğim, sen yatak odasına git, kıyafetlerini çıkar, ben makineye koyarım. Open Subtitles , سأخبرك بشئ , يمكنك الذهاب إلى المرحاض و تخلع ملابسك و أنا سأضعها في المجفف
    dolaba koyacağım yeri orası tüm bunları toptancıdan aldım normal satıcı yüksek fiyattan vermeye çalıştı havucun kilosuna 30 rubiyeh dedi Open Subtitles سأضعها في البراد إنه مكانها إبتعت كل هذا من متجر البيع بالجملة
    Hayır, hayır. Lavaboya koyacağım. Sen gidip kanepeye otur. Open Subtitles لا، سأضعها في الحوض اجلس أنت على الأريكة
    Birkaç bebek fotoğrafı. Onları şantaj klasörüme koyacağım. Open Subtitles بضع صور لرضيع، والتي سأضعها في مجلّد الإبتزاز.
    Onu biraz buzla lavaboya koyacağım. Open Subtitles أنا سأضعها في المغسلة مع بعض الثلج
    Aslında, onu güvenli bir yere koyacağım. Open Subtitles في الحقيقةِ، سأضعها في مكانٍ ما آمنٍ.
    Carmen hakkında bir şarkı yazacağım, sonra üstüne klip çekeceğim, sonra onu YouTube'a koyacağım, sonra bir reklamcı tutacağım, sonra videoyu virüs gibi yayacağım, sonra Carmen'e bir link göndereceğim, sonra tüm yorumlara şöyle şeyler yazdıracağım, Open Subtitles سأكتب أغنيه عن كارمن ثم سأصور فيديو كليب ثم سأضعها في اليوتيوب ثم سأوظف وكيل إعلامي ثم سأجعله ينشره ثم سأرسل الرابط على كارمن
    Bunu oturma odama koyacağım. Open Subtitles أظن أنني سأضعها في غرفة معيشتي.
    Hayır, bunları banyoya koyacağım John. Open Subtitles لا, سأضعها في الحمام, جون
    Anılarını sadece benim bulabileceğim yerlere koyacağım. Open Subtitles سأضعها في مكان أعرفه أنا فقط.
    Onu okuldaki yardım kutusuna koyacaktım. Open Subtitles اعتقد ،اني سأضعها في سلة مهملات النوايا الحسنة في المدرسة
    Onu içiçe koyacaktım, Open Subtitles كنت سأضعها في الجانب
    Bahçeye koyacaktım. Open Subtitles - كنت سأضعها في الحديقة
    Soğumadan buzdolabına koyayım şunu. Open Subtitles سأضعها في البراد قبل أن يبرد.
    Bunlar harikulade. Vazoya koyayım. Open Subtitles إنها رائعة، سأضعها في الماء
    Ama bulursam posta kutuna koyarım. Open Subtitles ولكنإذاعثرتعليها، سأضعها في صندوقك البريدي. حسناً؟
    Cebime koyarım. Bu sadece bir torba değil, efendim. - Sahi mi? Open Subtitles -لا اريد ان اضعها بالكيس، سأضعها في جيبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus