McManus'dan beni senin hücrene geri vermesini isteyeceğim. | Open Subtitles | سأطلبُ مِن ماكمانوس أَن يُعيدَني إلى زِنزانَتِك |
Ama önce, tahliye görüşmesinden önce, seninle bir araya gelmelerini isteyeceğim. | Open Subtitles | لكن أولاً، قبلَ جلسَة الاستماع سأطلبُ منهما أن يتفاعلا معَك |
Zihinsel durumu nedeniyle affedilmesini isteyeceğim. | Open Subtitles | سأطلبُ منحهُ العفو بسبب حالتهِ العقلية |
Şimdi sizden biraz sabır göstermenizi rica ediyorum. | Open Subtitles | والآنَ سأطلبُ منكم أن تطيقوننا صبراً, حسناً؟ |
Gelişmeleri bildireceğim ama şu anda ikinizden de dışarıda beklemenizi rica edeceğim. | Open Subtitles | لكن سأطلبُ منكما أن تبقيا في الخارج من فضلكما |
Ondan "Gemide Yaşam" Programımıza katılmasını isteyeceğim. | Open Subtitles | سأطلبُ منه الانضمام لبرنامج "العيش على متن السفينة" |
Dr. Clarkson ile birlikte karar almalarını isteyeceğim. | Open Subtitles | سأطلبُ منه أن يشمل "كلاركسون" في مُشاوراتهِ. |
Patrondan asistanım olmanı isteyeceğim. | Open Subtitles | سأطلبُ من الرئيس أن تصبح مساعدي. |
Baba, sorun şu ki... benimle kilisede yürüyemeyecek olduğundan bunu Myron'dan isteyeceğim. | Open Subtitles | الموضوع هوَ يا أبي بما أنكَ لَن تكونَ موجوداً لتُمسكَ يدي في ممَّر الكنيسَة كُنتُ سأطلبُ ذلكَ مِن (مايرون) |
- Çünkü bir gün senden bir iyilik isteyeceğim. | Open Subtitles | -لأنني سأطلبُ منكِ خدمةً ذات يوم |
Transferini isteyeceğim. | Open Subtitles | سأطلبُ نقلَك |
Gelişmeleri bildireceğim ama şu anda ikinizden de dışarıda beklemenizi rica edeceğim. | Open Subtitles | لكن سأطلبُ منكما أن تبقيا في الخارج من فضلكما |
Şimdi ondan ayağa kalkmasını rica edeceğim. | Open Subtitles | و الأن سأطلبُ منه الوقوف |
Bu hassas bir durum biliyorum ama sizden Sanchez'i yarın akşam dövüşten sonra tutuklamanızı rica ediyorum. | Open Subtitles | أنا أعلمُ بأنه وضع حساس، ولكني سأطلبُ منكَ إعتقال (سانشيس) بعد المباراةِ، ليلة الغد. |