"سأطلب منه" - Traduction Arabe en Turc

    • soracağım
        
    • rica
        
    Yani ruhen. Fiziksel olarak defol buradan. Ona soracağım. Open Subtitles أقصد من الناحية الروحانية أما الناحية الجسدية اغربي من هنا ، سأطلب منه
    Sonu değiştirirsem fikrini değiştirir misin diye soracağım. Open Subtitles سأطلب منه أن يضع في اعتباره إحتمال تغيري للنهاية
    Peki, peki. Eğer bu susmanı sağlayacaksa, soracağım. Open Subtitles حسناً، إن كان هذا سيخرسك، سأطلب منه ذلك.
    Hank'in senden gitmeni rica etmesini isteyeceğim. Open Subtitles خاصة يا صديقي، سأطلب منه أن يطلب منك الرحيل
    Oleg çalışacak ve ondan fileli t-shirtünü giymesini rica edeceğim. Open Subtitles -قطعًا لا، كلا .. إنّ (إوليــغ) يعمل، سأطلب منه أن يلبس قميصه ذو شبكة الصّيد.
    Bilinen bütün alıcıların listesine oluşturmak için ona soracağım. Open Subtitles سأطلب منه أن يجمع لي قائمة بجميع المشتريّن المعروفين
    Ona güzelce maaşlarınız hakkında ne düşündüğünü soracağım. Open Subtitles سأطلب منه بشكل لطيف هل يرى أجوركم زهيدة
    Doğru zamanda soracağım. Open Subtitles سأطلب منه في الوقت الملائم
    Ona aynen böyle soracağım. Open Subtitles هذا بالضبط كيف سأطلب منه ذلك
    Yarın soracağım. Open Subtitles سأطلب منه غداً
    O zaman ondan odasına geri gitmesini rica ederim. Open Subtitles سأطلب منه أن يعود
    Makul olmasını rica ederim ama yalan yok Bay Donovan, makul olmak onun doğasında yok. Open Subtitles حسن، سأطلب منه أن يكون منطقياً (لكن حقاً يا سيد (دونوفان هذه ليست طبيعته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus