"سأعاملك" - Traduction Arabe en Turc

    • davranacağım
        
    • davranacağıma
        
    Bunu daha önce söylemedim ama, sen, benim için çok önemlisin ve bundan sonra, sana böyle davranacağım. Open Subtitles لم أخبركِ مطلقاً بذلك، ولكنكِ شخص مميز بالنسبة لي، ومن الآن فصاعداً سأعاملك بتلك الطريقة
    Hayır, istediğin suçlu olmaksa sana suçluymuşsun gibi davranacağım. Open Subtitles كلا, سأعاملك مثل المجرم اذا كان هذا ماتريدين ان تكونين
    Bebeğim o kadar iyi davranacağım ki sana, beni göndermek istemeyeceksin. Open Subtitles اراك الليله عزيزي سأعاملك معاملة رائعه
    Sana saygılı bir biçimde davranacağım. Sende bana saygılı davranacaksın. Open Subtitles سأعاملك بإحترام،وستعاملنى بالمثل
    Çünkü öyleyse... bu size bir öğrenci gibi mi... yoksa, nasıl desem, başka şeyler peşindeki biri gibi mi davranacağıma... karar vermemi sağlayacak. Open Subtitles لأنه إن كذلك فيمكنني أن أقرر إن سأعاملك كتلميذ أو كشخص جاء
    Hadi, canlan! Yemin ederim sana iyi davranacağım. Open Subtitles كُن حيّاً، أعدك أنني سأعاملك بلطف
    Yemek masasında ailenden biriymiş gibi davranacağım. Open Subtitles في طاولة العشاء، سأعاملك كعائلتي
    Sana prenses gibi davranacağım. Open Subtitles سأعاملك مثل أميرة.
    Moon Jae In bu gece sana çok iyi davranacağım. Open Subtitles ( مون جاي إن ) سأعاملك بأفضل ما لديّ هذه الليلة
    Ben senin gibi güzel bir kadına davranmam gerektiği gibi davranacağım. Open Subtitles وهنا سأعاملك كامرأة جميلة
    Sana iyi davranacağım. Open Subtitles سأعاملك بشكل أفضل مستقبلا
    Sana iyi davranacağım. Open Subtitles .سأعاملك بلطف
    Sana Dışişleri Bakanı Kururugi'nin öksüz oğlu gibi davranacağıma söz veriyorum. Open Subtitles أعدك أني سأعاملك بشكل جيد كابن رئيس الوزراء كوروروغي اليتيم
    Geri dönersen eğer, daha iyi davranacağıma söz veriyorum. Open Subtitles ِلكن إن عدت، أعدكِ بأني سأعاملك أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus