"سأعثر عليها" - Traduction Arabe en Turc

    • Onu bulacağım
        
    • Bulacağım onu
        
    • Onu bulacağımı
        
    • Onu bulup
        
    • Onu bulurum
        
    • Onu bulacak
        
    Yapacağım en son şey dahi olsa da Onu bulacağım. Open Subtitles سأعثر عليها حتى لو كان هذا آخر عمل في حياتي
    Onu bulacağım. Eğer yoluma çıkarsan seni öldürürüm. Anladın mı? Open Subtitles سأعثر عليها وإن اعترضتِ طريقي، سأقتلكِ، أتفهمين؟
    Hayır, henüz değil ama sana söz, Onu bulacağım. Open Subtitles لا، لا شيء لحد الآن ولكن أعدكٍ أني سأعثر عليها
    Bulacağım onu, Kate. Open Subtitles سأعثر عليها يا (كيت).
    "Onu bulacağımı hiç düşünmemiştim. Ya sen?" Open Subtitles لمْ أعتقد قطّ أنّي سأعثر عليها هل اعتقدتِ ذلك؟
    O konuştuğun kız kim? Onu bulup, ayıyı ona geri vereceğim. Open Subtitles من هذه الفتاه التى تتحدثين معها؟ سأعثر عليها و اعيده اليها
    Merak etme, Onu bulurum. Open Subtitles لا تقلق, سأعثر عليها
    Onu bulacak ve oyuncak ayısını geri vereceğim. Open Subtitles بدون الدب الذى أحببته؟ سأعثر عليها و اعيده اليها
    Onu bulacağım. Ve bulduğumda o benim olacak. Open Subtitles سأعثر عليها وعندما سأفعل سأحصل عليها
    Ama kayıpsa bile, inan bana Onu bulacağım. Open Subtitles لكن إن كانت مفقودة، فثق بي... سأعثر عليها.
    Tamam, anne. Söz veriyorum. Onu bulacağım. Open Subtitles .سأفعل يا أمي، أعدكِ بذلك .سأعثر عليها
    Tamam, sen git yürü, ben Onu bulacağım. Open Subtitles حسنٌ، إذهب للتمشي بينما سأعثر عليها
    Isabella, Onu bulacağım. Kızını geri alacağım. Open Subtitles إيزابيلا ، سأعثر عليها سأستعيدها
    Ne pahasına olursa olsun bugün Onu bulacağım. Open Subtitles سأعثر عليها اليوم بالتأكيد
    Onu bulacağım. Open Subtitles يدُه اليسرى ، سأعثر عليها
    Onu bulacağım. Open Subtitles أنا سأعثر عليها
    Onu bulacağım. Open Subtitles أنا سأعثر عليها.
    Bulacağım onu. Open Subtitles سأعثر عليها.
    - Onu bulacağımı söylemiştim ve buldum. Open Subtitles لقد أخبرتكِ انني سأعثر عليها و فعلت
    Onu bulup, işini kendim bitireceğim! Open Subtitles سأعثر عليها واقتلها بنفسي
    Onu bulurum Gardiyan, ama bu sizin ne işinize yarayacak? Open Subtitles سأعثر عليها أيها (الصائن) ، لكن كيف سيخدمكَ ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus