"سأعود عندما" - Traduction Arabe en Turc

    • geri gelirim
        
    • geri geleceğim
        
    • geri döneceğimden eminim
        
    • döneceğim
        
    • tekrar geleceğim
        
    Burası tımarhane gibi. Sakinleştiğinde geri gelirim. Open Subtitles هذا مستشفى أمراض عقلية سأعود عندما يهدأ الوضع
    Tamam, işin bittiğinde geri gelirim. Open Subtitles - ليس بالضبط - حسناً، سأعود عندما تنتهين
    "Hava karardığında geri geleceğim, o zaman seninle tekrar konuşuruz." dedi. Open Subtitles سأعود عندما يحل الظلام وأكلمك مرة أخرى
    Kapıdan uzak durun. Çıkış yolu bulduğumda geri geleceğim. Open Subtitles إبتعدوا عن الباب سأعود عندما أجد مخرج
    Milyoner olarak geri döneceğimden eminim, büyük anne. Open Subtitles سأعود عندما أصبح مليونيرا يا جدتي
    Milyoner olarak geri döneceğimden eminim, büyük anne. Open Subtitles سأعود عندما أصبح مليونيرا يا جدتي
    Megatron'u halleder halletmez eve döneceğim. Open Subtitles سأعود عندما نقوم بطرد ميجاترون من المجرة كلها
    - Ev kalabalık değilken tekrar geleceğim. Open Subtitles خسنا , سأعود عندما لا يكون المكان مزدحما
    Durunca geri gelirim. Open Subtitles سأعود عندما يتوقف.
    - Pekala, bittiğinde geri gelirim. Open Subtitles -حسنًا, سأعود عندما انتهي
    Daha iyi hissettiğinde geri geleceğim. Open Subtitles سأعود عندما تشعر بتحسن
    Sakinleşmeye fırsat bulduğunda geri geleceğim. Open Subtitles سأعود عندما تكوني هادئه.
    Hemen döneceğim, tamam mı? Open Subtitles سأعود عندما أجد والدتك سأعود حالاً , حسناً ؟
    Rüzgâr, kader ve şans geri getirdiğinde döneceğim. Open Subtitles ـ سأعود عندما ترسلني الريح والمصير والفرصة
    Hava kararınca tekrar geleceğim. Open Subtitles سأعود عندما يحل الظلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus