"سأغير" - Traduction Arabe en Turc

    • değiştireceğim
        
    • değiştiriyorum
        
    • değiştiririm
        
    • değiştireyim
        
    • değiştirebilirim
        
    • değişeceğim
        
    • değiştirirdim
        
    • değiştireceğimi
        
    • değiştirip
        
    • değiştirmek
        
    • değiştirdim
        
    • değişeyim
        
    • değiştirir
        
    • değiştirecektim
        
    • değiştirmem
        
    Yağmur seni rahatsız ettiğinde, Bulutların yönünü değiştireceğim. Open Subtitles . حينما تغمرك مياه المطر ، سأغير إتجاه السحب
    ve fırtına estiğinde... Rüzgarın yönünü değiştireceğim. Open Subtitles .. وعندما تهب العاصفة . سأغير إتجاه الرياح بعيداً
    Biraz değişiklik olur. Hem, evimin şeklini değiştiriyorum. Open Subtitles لتغيير المنظر فقط بالإضافة إلى أننى سأغير الديكور
    Sana 20'sine kadar mühlet veriyorum sonra nakliyecileri çağırırım sonra da kilidi değiştiririm. Open Subtitles سأمهلك حتى يوم عشرين و بعد ذلك سأرسل المؤجرين الجدد و سأغير القفل
    Ben üstümü değiştireyim. Sonra bana adresi ver. Open Subtitles سأغير ملابسى ثم تعطينى عنوانها
    Omzundaki sargıyı değiştireceğim. Open Subtitles سأغير هذه الضمادة على كتفط إن حاولت أن تفعل أي شئ
    Bandajını değiştireceğim. Bir şey yapmaya kalkışırsan, sorun yaşarız. Open Subtitles سأغير هذه الضمادة على كتفك إن حاولت أن تفعل أي شئ
    Tamam, siz ikiniz, burada bekleyin. Üstümü değiştireceğim ve sizi okula götüreceğim. Open Subtitles انتظرا هناك، سأغير ثيابي واخذكما الى المدرسة
    Film yapımcıları, stüdyo müdürleri. Hepsinin bana karşı bakışını değiştireceğim. Open Subtitles مؤلفين، حيتان الأستوديو، الكل سأغير المنظور
    Evsiz, alkolik. Ben üstümü değiştireceğim; sen parmağından kan al. Open Subtitles متشرد ، مدمن كحول سأغير ملابسي، خذي مثبت الاصبع
    İnsanlar beni, ofisin afili giyinenlerinden saymıyor ama bunu, bu düğünde değiştireceğim. Open Subtitles الناس لا ينظرون إليّ كواحدة من ذوي الذوق بالأزياء في المكتب، ولكن سأغير ذلك في هذا الزفاف.
    İlacını değiştiriyorum. Bunu sabah-akşam içmeni istiyorum günde iki tane. Open Subtitles سأغير دوائك، أريدك ...أن تأخذي هذه في الصباح والمساء
    Paraya ihitiyacım var, o yüzden teknenin adını değiştiriyorum. Open Subtitles احتاج للمال, لذا سأغير اسم مركبي
    Öğretmeni öldürmüşler, eşlik etmemiz doğru olur, bu arada ben de lastiği değiştiririm. Open Subtitles لقد قتل المعلم ومن الآئق المشي في جنازته وإثناء ذلك سأغير الإطار
    Ama benim yapmayacağım şeyleri yaparsan fikrimi değiştiririm Open Subtitles ولكني كنت سأغير ذلك ، لن افعل اذا استمريت بفعل الاشياء التي لا اريدها
    Daha iyisi, deri değiştireyim. Open Subtitles أو ما هو أفضل, سأغير جلدي بكل بساطة
    Pekâlâ, uzaktan kumanda yoksa, yine de kalkabilir ve kanalı değiştirebilirim. Open Subtitles حسنا , إذا لم يكن بحوذتى جهاز التحكم سأغير القناه بنفسى
    Pekâlâ. Sadece üstümü değişeceğim ve sonra hemen gideriz. Open Subtitles حسنا أنا سأغير ملابسي وسنخرج من هنا
    Aslında bu an ile uzaktan yakından alâkalı her anı değiştirirdim. Open Subtitles في الحقيقة، كنت سأغير هذه اللحظة وكل لحظة نحن معاً حتى لو كانت لا تشبه هذه اللحظة كثيراً
    Dünyadaki bütün her şeyi değiştireceğimi söyledim. Open Subtitles لقد قلت انني سأغير البشرية والعالم كما نعرفه.
    Eğer sorarsa konuyu değiştirip ona bir kurabiye veririm. Open Subtitles حسناً اذا فعلت ذلك سأغير الموضوع وأعطيها الحلوى
    Bu yeni bilgi ile ilgili hayal kırıcı olay ise bütün kız arkadaşlarımın geleceği pijama partimin gününü değiştirmek zorunda olmamdı. TED ما هو مزعج جدا حول هذا القطعة الجديدة من المعلومات لم يكن أنني كنت سأغير تاريخ حفلة المبيت مع كل من صديقاتي،
    Artık görünüşümü değiştirdim, kimliğimi yedekleriyle değiştirdim ve başka yere geçtim. Open Subtitles لأني الآن سأغير مظهري و أبدل هويتي مع وثائق إضافية و أغير مكان إقامتي
    Ben üstümü değişeyim, sonra çıkıp bunu kutlayalım. Open Subtitles سأغير ملابسي وبعدها نستطيع الخروج للإحتفال
    Peki, belki bu ses tonunu değiştirir. Bir misafirimiz var. Open Subtitles ربما سأغير طريقتي هذه المرة لدينا زائر
    Ama onu değiştirecektim, yapmayacağım şeyler yaparsan, hayır Open Subtitles ولكني كنت سأغير ذلك ، لن افعل اذا استمريت بفعل الاشياء التي لا اريدها
    Yukarı çıkıp üzerimi değiştirmem gerek... sonra da yemek yiyeceğim. Open Subtitles سأصعد إلى أعلى و سأغير... و بعد ذلك سأعد العشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus