"سأفقد عملي" - Traduction Arabe en Turc

    • işimi kaybederim
        
    • işimi kaybedeceğim
        
    Bak, bir şeyler çalarken yakalanırsan işimi kaybederim ve kovulmayı kaldıramam. Open Subtitles انظري، إن قُبض عليكِ بالسرقة سأفقد عملي ولا أستطيع تحمّل الطرد
    Bunu kimseye söyleme, yoksa işimi kaybederim. Open Subtitles فقط لا تخبر أحداً بذلك أو أنني سأفقد عملي
    Yemin ederim işimi kaybederim. Open Subtitles ووقعت في المشاكل، أقسم لك أنّني سأفقد عملي.
    Bak, benim belgem günahsızdır Daha yüksek otoriteler, bilgi edinirse polyester hakkında , işimi kaybedeceğim. Open Subtitles ... اسمع، سجلي معصوم ...إذا عرفت السلطات العليا عن... البوليستر، سأفقد عملي...
    Kimse çevrimiçi menümü kullanmıyor. İşimi kaybedeceğim. Open Subtitles لا أحد يستعمل قائمة الإنترنت سأفقد عملي
    Annenin patronu çok çok sert bir bayan ve gitmezsem işimi kaybederim ve yemek alacak paramız olmaz. Open Subtitles رئيسه مامي خبيثه ، سيده خبيثه ، وإذا تغيبت عن العمل سأفقد عملي ، وبعدها لن يكون عندنا أي مال لشراء الغذاء
    Bu yüzden işimi kaybederim. Open Subtitles إذاإكتشفوافي الطابقالسفلي.. سأفقد عملي.
    Eğer aşağıda anlarsa, işimi kaybederim. Open Subtitles هذا لا يهم _. إذاإكتشفوافي الطابقالسفلي.. سأفقد عملي.
    Eğer orada sorun çıkarırsanız, ben işimi kaybederim. Open Subtitles إن فعلتَ مشكلة هناك، فإني سأفقد عملي
    Gelirsem, hastanedeki işimi kaybederim. Open Subtitles عندها سأفقد عملي في المستشفى
    Ben işimi kaybederim, sen de hapse girersin. Open Subtitles سأفقد عملي وستذهب الى السجن
    Patronum öğrenirse işimi kaybederim. Open Subtitles إذا علم مديري سأفقد عملي
    Eğer bugün duyduğun her şeyi bildirirsen olacak şey şu; ben işimi kaybedeceğim, Antoine Tyler'ı koruyamayacağım ve onu arayan adamlar, onu öldürecekler. Open Subtitles إليكي ما سيحدث سأفقد عملي وسأصبح عاجزاً عن حماية "أنطوان تايلر"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus