"سأقوم بذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Yapacağım
        
    • Ben yaparım
        
    • hallederim
        
    • yapardım
        
    • Hallediyorum
        
    bu biraz hırs ve çaba gibidir -- Bunu Yapacağım. TED هذه نوعا ما مثل الطموح و المحرك – سأقوم بذلك الأمر.
    Tamam, o zaman Yapacağım. Artık kendimi umursamıyorum. Open Subtitles حسناً إذن , سأقوم بذلك لم أعد أهتم بنفسى بعد الآن
    Pekala, ben yine de Yapacağım. Open Subtitles حسن، سأقوم بذلك على أية حال ها نحن سنبدأ
    - Ben de temizlemek üzereydim. - Ben yaparım. - Hallettim. Open Subtitles ـ الان بدأت بالتنظيف ـ انا ـ انا سأقوم بذلك
    Ben yaparım! Global'in başı benim. - Tamam. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، سأقوم بذلك أنا رئيس المختبر
    Onları da ben hallederim. Yabanmersinlerini severim. Öyleyse ben de patatesleri alayım. Open Subtitles . سأقوم بذلك , أنا أحب التوت البرى . إذن أنا سأقشر البطاطا
    Eğer kitaplarım, Richard Dawkins'in kitapları kadar değil de, Stephen Hawkins'in kitapları kadar satsaydı, bunu ben yapardım. TED لو كانت كتبي تحقق مبيعات جيدة مثل كتب ستيفن كونج.. بدلا من بيعها ككتب ريتشارد دوكينس فحسب، كنت سأقوم بذلك بنفسي.
    Tamam, Hallediyorum. Open Subtitles سأقوم بذلك سأقوم بذلك
    Lanet olsun! Yapacağım! Çeviren:) eşekherif İyi Seyirler... Open Subtitles اللعنة , سأقوم بذلك الأمر الأول بشأن الكرة الفيزيائية
    Anlaşma, gözlemlemen şartına bağlıydı, iştirak etmene değil. Bunu kendi ekibimle kendi bildiğim gibi Yapacağım. Open Subtitles الصفقة كانت على أن تقوم بالمباركة وليس المشاركة, سأقوم بذلك على طريقتي وبطاقمي
    Onu kamarada Yapacağım ve sizi denize atacağım. Open Subtitles سأقوم بذلك في داخل حجرة القارب واتخلص منكم في البحر
    Kötü adamlara da ihtiyacım var, şu an nasıl Yapacağım umurumda değil. Open Subtitles أريد النيل من الأشرار أيضاً، والآن لايهمني كيف سأقوم بذلك.
    Bunu, kuralına göre oynamaktan başka hiçbir şey yapmayan insanlar için Yapacağım. Open Subtitles سأقوم بذلك لأجل الناس البسطاء الذين لم يقوموا بشيء خارج القانون
    - Yapacağım. Open Subtitles أعتقد بأنكما ستكونان شريكين رائعين سأقوم بذلك
    Bak, bunu sen izin versen de vermesen de Yapacağım. Open Subtitles انظري، أنا سأقوم بذلك بموافقتكِ أو بدونها ..
    Ben yaparım, sen bunları arabaya götür. Open Subtitles سأقوم بذلك وأنت اركب السياره أولاّ
    Ben yaparım. İşte iyi eğlenceler! Open Subtitles سأقوم بذلك احظي بالمتعة في العمل
    Bırakın ben halledeyim, efendim. Ben yaparım. Open Subtitles دعيني اقوم بذلك، سيدتي سأقوم بذلك
    Çocuklarla Bağımsızlık Günü'nü geçireceğim. Dönünce hallederim. Open Subtitles أنا في الرابع من يوليو سأخرج مع الأولاد عندما أعود سأقوم بذلك
    Çocuklarla Bağımsızlık Günü'nü geçireceğim. Dönünce hallederim. Open Subtitles أنا في الرابع من يوليو سأخرج مع الأولاد عندما أعود سأقوم بذلك
    O konuda hiç endişen olmasın. O konuyu hallederim. Open Subtitles ليس عليك القلق حول ذلك تعلمين ، سأقوم بذلك
    Kendim yapardım ama muhafızlarım beni gözlerinin önlerinden ayırmıyorlar. Open Subtitles كنت سأقوم بذلك بنفسي ولكن حراسي لن يسمحوا لي بأن أغيب عن ناظرهم
    Tamam, Hallediyorum. Open Subtitles حسنا, سأقوم بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus