"سأكون مثلك" - Traduction Arabe en Turc

    • senin gibi olacağım
        
    • senin gibi olurdum
        
    • ben de senin gibi olurum
        
    • senin gibi olmak istiyorum
        
    Tıpkı senin gibi olacağım ve hep en doğru şeyi yapacağım. Open Subtitles سأكون مثلك تماما . . و أعمل الصواب دائما
    Ben de aynı senin gibi olacağım anne. Open Subtitles لذا , تعلمين ماذا ؟ فقط سأكون مثلك , أمي
    Görmek istersin çünkü aynı senin gibi olacağım, amca. Open Subtitles عليك أن تحذر لأني سأكون مثلك بالضبط ياعم
    Zehrin yayilmasina izin verseydin simdi ben de senin gibi olurdum. Open Subtitles لماذا لم تدع السمّ ينتشر ؟ كنت سأكون مثلك الاَن
    Ama Joice sen ben değilsin bende sen, bu kadar önyargım olmasaydı, bende senin gibi olurdum. Open Subtitles ولكن بالنسبة لي كنت جويس أنت ليس أنا، م إذا كانت هناك حتى nyarg، سأكون مثلك.
    Sonra ben de senin gibi olurum ama, Jack. Open Subtitles عند ذلك سأكون مثلك, (جاك).
    Bugünden sonra, ben de senin gibi olmak istiyorum. Benimle yeniden gurur duymanı istiyorum. Open Subtitles ومن هذا اليوم، سأكون مثلك أريد أن تفتخر بي مجدداً
    # İşte senin gibi olmak istiyorum # Open Subtitles سأكون مثلك
    Ve bir gün Jounin olduğumda, tıpkı senin gibi olacağım abi! Open Subtitles وبعد ذلك سأصبح جونين سأكون مثلك يا أخي
    Bir gün senin gibi olacağım. Open Subtitles يومـًا ما سأكون مثلك تمامـًا
    senin gibi olacağım baba. Open Subtitles سأكون مثلك يا أبي عندما تكبر؟
    - senin gibi olacağım. - Bu eski kafalık. Open Subtitles سأكون مثلك تماماً
    Tıpkı senin gibi olacağım! Open Subtitles سأكون مثلك تماماً!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus